Sidebar
अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 117/ मन्त्र 1
पिबा॒ सोम॑मिन्द्र॒ मन्द॑तु त्वा॒ यं ते॑ सु॒षाव॑ हर्य॒श्वाद्रिः॑। सो॒तुर्बा॒हुभ्यां॒ सुय॑तो॒ नार्वा॑ ॥
स्वर सहित पद पाठपिब॑ । सोम॑म् । इ॒न्द्र॒ । मन्द॑तु । त्वा॒ । यम् । ते॒ । सु॒साव॑ । ह॒रि॒ऽअ॒श्व॒ । अद्रि॑: ॥ सो॒तु: । बा॒हुऽभ्या॑म् । सुऽय॑त: । न । अर्वा॑ ॥११७.१॥
स्वर रहित मन्त्र
पिबा सोममिन्द्र मन्दतु त्वा यं ते सुषाव हर्यश्वाद्रिः। सोतुर्बाहुभ्यां सुयतो नार्वा ॥
स्वर रहित पद पाठपिब । सोमम् । इन्द्र । मन्दतु । त्वा । यम् । ते । सुसाव । हरिऽअश्व । अद्रि: ॥ सोतु: । बाहुऽभ्याम् । सुऽयत: । न । अर्वा ॥११७.१॥
अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 117; मन्त्र » 1
मन्त्र विषय - রাজকর্তব্যোপদেশঃ
भाषार्थ -
(হর্যশ্ব) হে দ্রুতগামী অশ্বসম্পন্ন (ইন্দ্র) ইন্দ্র! [পরম্ ঐশ্বর্যবান্ রাজা] (সোমম্) সোম [তত্ত্ব রস] (পিব) পান করো, (ত্বা) তোমাকে (মন্দতু) তা [তত্ত্ব রস] আনন্দ দেবে। (যম্) যা [সোম] (তে) তোমার জন্য (সুয়তঃ) সুশিক্ষিত (অর্বা ন) ঘোড়ার সমান, (অদ্রিঃ) মেঘ [এর তুল্য উপকারী পুরুষ] (সোতুঃ) সার নিঃসরণকারীর (বাহুভ্যাম্) উভয় বাহু দ্বারা (সুষাব) নিষ্পাদিত করা হয়েছে ॥১॥
भावार्थ - যেমন সুশিক্ষিত ঘোড়া তার স্বামীকে/মালিককে তাঁর ঠিকানায়/গন্তব্যে পৌঁছে দেয়, তেমনই বিদ্বানদের দ্বারা প্রমাণিত/সিদ্ধ/নিষ্পাদিত সারবস্তু/তত্ত্বরস গ্রহণ করে রাজা পরাক্রমী হোক ॥১॥ এই সূক্ত ঋগ্বেদে আছে-৭।২২।১-৩; সামবেদ-উ০ ৩।১। তৃচ ১৩, ম০ ১ সাম০ পূ০ ।১।৮ ॥
इस भाष्य को एडिट करें