Loading...
ऋग्वेद मण्डल - 5 के सूक्त 76 के मन्त्र
मण्डल के आधार पर मन्त्र चुनें
अष्टक के आधार पर मन्त्र चुनें
  • ऋग्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • ऋग्वेद - मण्डल 5/ सूक्त 76/ मन्त्र 4
    ऋषिः - अत्रिः देवता - अश्विनौ छन्दः - स्वराट्पङ्क्ति स्वरः - पञ्चमः

    इ॒दं हि वां॑ प्र॒दिवि॒ स्थान॒मोक॑ इ॒मे गृ॒हा अ॑श्विने॒दं दु॑रो॒णम्। आ नो॑ दि॒वो बृ॑ह॒तः पर्व॑ता॒दाद्भ्यो या॑त॒मिष॒मूर्जं॒ वह॑न्ता ॥४॥

    स्वर सहित पद पाठ

    इ॒दम् । हि । वा॒म् । प्र॒ऽदिवि॑ । स्थान॑म् । ओकः॑ । इ॒मे । गृ॒हाः । अ॒श्वि॒ना॒ । इ॒दम् । दु॑रो॒णम् । आ । नः॒ । दि॒वः । बृ॒ह॒तः । पर्व॑तात् । आ । अ॒त्ऽभ्यः । या॒त॒म् । इष॑म् । ऊर्ज॑म् । वह॑न्ता ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    इदं हि वां प्रदिवि स्थानमोक इमे गृहा अश्विनेदं दुरोणम्। आ नो दिवो बृहतः पर्वतादाद्भ्यो यातमिषमूर्जं वहन्ता ॥४॥

    स्वर रहित पद पाठ

    इदम्। हि। वाम्। प्रऽदिवि। स्थानम्। ओकः। इमे। गृहाः। अश्विना। इदम्। दुरोणम्। आ। नः। दिवः। बृहतः। पर्वतात्। आ। अत्ऽभ्यः। यातम्। इषम्। ऊर्जम्। वहन्ता ॥४॥

    ऋग्वेद - मण्डल » 5; सूक्त » 76; मन्त्र » 4
    अष्टक » 4; अध्याय » 4; वर्ग » 17; मन्त्र » 4

    Meaning -
    Ashvins, harbingers of light, enlightened men and women, this house, these inmates, this open door home, all this is your ancient abode in the very light of heaven. Come here, bearing and bringing for us nutriments and energy from the vast regions of light and space, cloud and mountains, and from the waters of earth and space.

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top