Loading...
ऋग्वेद मण्डल - 6 के सूक्त 13 के मन्त्र
मण्डल के आधार पर मन्त्र चुनें
अष्टक के आधार पर मन्त्र चुनें
  • ऋग्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • ऋग्वेद - मण्डल 6/ सूक्त 13/ मन्त्र 2
    ऋषिः - भरद्वाजो बार्हस्पत्यः देवता - अग्निः छन्दः - स्वराट्पङ्क्ति स्वरः - पञ्चमः

    त्वं भगो॑ न॒ आ हि रत्न॑मि॒षे परि॑ज्मेव क्षयसि द॒स्मव॑र्चाः। अग्ने॑ मि॒त्रो न बृ॑ह॒त ऋ॒तस्याऽसि॑ क्ष॒त्ता वा॒मस्य॑ देव॒ भूरेः॑ ॥२॥

    स्वर सहित पद पाठ

    त्वम् । भगः॑ । नः॒ । आ । हि । रत्न॑म् । इ॒षे । परि॑ज्माऽइव । क्ष॒य॒सि॒ । द॒स्मऽव॑र्चाः । अग्ने॑ । मि॒त्रः । न । बृ॒ह॒तः । ऋ॒तस्य । असि॑ । क्ष॒त्ता । वा॒मस्य॑ । दे॒व॒ । भूरेः॑ ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    त्वं भगो न आ हि रत्नमिषे परिज्मेव क्षयसि दस्मवर्चाः। अग्ने मित्रो न बृहत ऋतस्याऽसि क्षत्ता वामस्य देव भूरेः ॥२॥

    स्वर रहित पद पाठ

    त्वम्। भगः। नः। आ। हि। रत्नम्। इषे। परिज्माऽइव। क्षयसि। दस्मऽवर्चाः। अग्ने। मित्रः। न। बृहतः। ऋतस्य। असि। क्षत्ता। वामस्य। देव। भूरेः ॥२॥

    ऋग्वेद - मण्डल » 6; सूक्त » 13; मन्त्र » 2
    अष्टक » 4; अध्याय » 5; वर्ग » 15; मन्त्र » 2

    Meaning -
    Agni, leading light of the world, like a magnanimous master, you bestow upon us cherished jewel wealths of the world. Power of extra ordinary deeds of glory, you move and abide everywhere like the circumambient wind, omnipresent. O refulgent and generous friend of the world like the sun, you are the light and path-maker for our pursuit of the highest and widest paths of universal truth and life’s onward flow, and you are the gracious dispenser of the fruits of human action.

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top