Loading...
ऋग्वेद मण्डल - 6 के सूक्त 14 के मन्त्र
मण्डल के आधार पर मन्त्र चुनें
अष्टक के आधार पर मन्त्र चुनें
  • ऋग्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • ऋग्वेद - मण्डल 6/ सूक्त 14/ मन्त्र 6
    ऋषिः - भरद्वाजो बार्हस्पत्यः देवता - अग्निः छन्दः - भुरिगतिजगती स्वरः - निषादः

    अच्छा॑ नो मित्रमहो देव दे॒वानग्ने॒ वोचः॑ सुम॒तिं रोद॑स्योः। वी॒हि स्व॒स्तिं सु॑क्षि॒तिं दि॒वो नॄन्द्वि॒षो अंहां॑सि दुरि॒ता त॑रेम॒ ता त॑रेम॒ तवाव॑सा तरेम ॥६॥

    स्वर सहित पद पाठ

    अच्छ॑ । नः॒ । मि॒त्र॒ऽम॒हः॒ । दे॒व॒ । दे॒वान् । अग्ने॑ । वोचः॑ । सु॒ऽम॒तिम् । रोद॑स्योः । वी॒हि । स्व॒स्तिम् । सु॒ऽक्षि॒तिम् । दि॒वः । नॄन् । द्वि॒षः । अंहां॑सि । दुः॒ऽइ॒ता । त॒रे॒म॒ । ता । त॒रे॒म॒ । तव॑ । अव॑सा । त॒रे॒म॒ ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    अच्छा नो मित्रमहो देव देवानग्ने वोचः सुमतिं रोदस्योः। वीहि स्वस्तिं सुक्षितिं दिवो नॄन्द्विषो अंहांसि दुरिता तरेम ता तरेम तवावसा तरेम ॥६॥

    स्वर रहित पद पाठ

    अच्छ। नः। मित्रऽमहः। देव। देवान्। अग्ने। वोचः। सुऽमतिम्। रोदस्योः। वीहि। स्वस्तिम्। सुऽक्षितिम्। दिवः। नॄन्। द्विषः। अंहांसि। दुःऽइता। तरेम। ता। तरेम। तव। अवसा। तरेम ॥६॥

    ऋग्वेद - मण्डल » 6; सूक्त » 14; मन्त्र » 6
    अष्टक » 4; अध्याय » 5; वर्ग » 16; मन्त्र » 6

    Meaning -
    Agni, leading light of life, generous and refulgent lord, greatest friend adorable, speak to us well, specially to men of brilliance and the people who love to know of the knowledge of heaven and earth, and of the three fires of earth, firmament and the solar sphere: fire, wind, and electricity and light. Bring us the good life of truth and all round well-being and a happy home for peaceful living. Help us get over jealousy, sin and crime and evil conduct, help us get over malignity, reproach and enmity, protect us, save us and let us cross over the seas of life by your grace.

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top