Loading...
ऋग्वेद मण्डल - 8 के सूक्त 88 के मन्त्र
मण्डल के आधार पर मन्त्र चुनें
अष्टक के आधार पर मन्त्र चुनें
  • ऋग्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • ऋग्वेद - मण्डल 8/ सूक्त 88/ मन्त्र 6
    ऋषिः - नोधा देवता - इन्द्र: छन्दः - विराट्पङ्क्ति स्वरः - पञ्चमः

    नकि॒: परि॑ष्टिर्मघवन्म॒घस्य॑ ते॒ यद्दा॒शुषे॑ दश॒स्यसि॑ । अ॒स्माकं॑ बोध्यु॒चथ॑स्य चोदि॒ता मंहि॑ष्ठो॒ वाज॑सातये ॥

    स्वर सहित पद पाठ

    नकिः॑ । परि॑ष्टिः । म॒घ॒ऽव॒न् । म॒घस्य॑ । ते॒ । यत् । दा॒शुषे॑ । द॒श॒स्यसि॑ । अ॒स्माक॑म् । बो॒धि॒ । उ॒चथ॑स्य । चो॒दि॒ता । मंहि॑ष्ठः॑ । वाज॑ऽसातये ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    नकि: परिष्टिर्मघवन्मघस्य ते यद्दाशुषे दशस्यसि । अस्माकं बोध्युचथस्य चोदिता मंहिष्ठो वाजसातये ॥

    स्वर रहित पद पाठ

    नकिः । परिष्टिः । मघऽवन् । मघस्य । ते । यत् । दाशुषे । दशस्यसि । अस्माकम् । बोधि । उचथस्य । चोदिता । मंहिष्ठः । वाजऽसातये ॥ ८.८८.६

    ऋग्वेद - मण्डल » 8; सूक्त » 88; मन्त्र » 6
    अष्टक » 6; अध्याय » 6; वर्ग » 11; मन्त्र » 6

    Meaning -
    Lord of world’s wealth, power, honour and excellence, when you bless the generous devotee with the gift of your profusion, there is no restraint on your will and power. O lord most glorious and adorable, inspirer and intensifier of our adoration, let us know the paths for our noble movement forward for the sake of real victory and progress.

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top