Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 13/ मन्त्र 1
    ऋषिः - वत्सार ऋषिः देवता - अग्निर्देवता छन्दः - आर्ची पङ्क्तिः स्वरः - पञ्चमः
    7

    मयि॑ गृह्णा॒म्यग्रे॑ अ॒ग्निꣳ रा॒यस्पोषा॑य सुप्रजा॒स्त्वाय॑ सु॒वीर्या॑य। मामु॑ दे॒वताः॑ सचन्ताम्॥१॥

    स्वर सहित पद पाठ

    मयि॑। गृ॒ह्णा॒मि॒। अग्रे॑। अ॒ग्निम्। रा॒यः। पोषा॑य। सु॒प्र॒जा॒स्त्वायेति॑ सुप्रजाः॒ऽत्वाय॑। सु॒वीर्य्या॒येति॑ सु॒ऽवीर्य्या॑य। माम्। उ॒ इत्यूँ॑। दे॒वताः॑। स॒च॒न्ता॒म् ॥१ ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    मयि गृह्णाम्यग्रे अग्निँ रायस्पोषाय सुप्रजास्त्वाय सुवीर्याय । मामु देवताः सचन्ताम् ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    मयि। गृह्णामि। अग्रे। अग्निम्। रायः। पोषाय। सुप्रजास्त्वायेति सुप्रजाःऽत्वाय। सुवीर्य्यायेति सुऽवीर्य्याय। माम्। उ इत्यूँ। देवताः। सचन्ताम्॥१॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 13; मन्त्र » 1
    Acknowledgment

    पदार्थ -
    পদার্থঃ- হে কুমার বা কুমারীগণ ! যেমন আমি (অগ্রে) প্রথমে (ময়ি) আমাতে (রায়ঃ) বিজ্ঞানাদি ধনের (পোষায়) পুষ্টি (সুপ্রজাস্ত্বায়) সুন্দর প্রজা হওয়ার জন্য এবং (সুবীর্য়্যায়) রোগরহিত সুন্দর পরাক্রম হওয়ার জন্য (অগ্নিম্) উত্তম বিদ্বান্কে (গৃহ্নামি) গ্রহণ করি যাহাতে (মাম্) আমাকে (উ)(দেবতাঃ) উত্তম বিদ্বান্ বা উত্তমগুণ (সচন্তাম্) প্রাপ্ত হউক সেইরূপ তোমরাও কর ॥ ১ ॥

    भावार्थ - ভাবার্থঃ- এই মন্ত্রে বাচকলুপ্তোপমালঙ্কার আছে । মনুষ্যদিগের উচিত যে, ব্রহ্মচর্য্যযুক্ত কুমারাবস্থায় বেদাদি শাস্ত্র পড়িয়া পদার্থবিদ্যা, উত্তম কর্ম এবং ঈশ্বরের উপাসনা তথা ব্রহ্মজ্ঞানকে স্বীকার করিবে । যদ্দ্বারা শ্রেষ্ঠগুণ এবং আপ্ত বিদ্বান্দিগকে প্রাপ্ত হইয়া উত্তম ধন, সন্তান ও পরাক্রম প্রাপ্ত হইবে ॥ ১ ॥

    मन्त्र (बांग्ला) - ময়ি॑ গৃহ্ণা॒ম্যগ্রে॑ অ॒গ্নিꣳ রা॒য়স্পোষা॑য় সুপ্রজা॒স্ত্বায়॑ সু॒বীর্য়া॑য় ।
    মামু॑ দে॒বতাঃ॑ সচন্তাম্ ॥ ১ ॥

    ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - তত্র ময়ি গৃহ্ণামীত্যাদ্যস্য বৎসার ঋষিঃ । অগ্নির্দেবতা । আর্চী পংক্তিশ্ছন্দঃ ।
    পঞ্চমঃ স্বরঃ ॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top