Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 15/ मन्त्र 33
    ऋषिः - परमेष्ठी ऋषिः देवता - अग्निर्देवता छन्दः - निचृद् बृहती स्वरः - मध्यमः
    9

    विश्व॑स्य दू॒तम॒मृतं॒ विश्व॑स्य दू॒तम॒मृत॑म्। स यो॑जतेऽअरु॒षा वि॒श्वभो॑जसा॒ स दु॑द्रव॒त् स्वाहुतः॥३३॥

    स्वर सहित पद पाठ

    विश्व॑स्य। दू॒तम्। अ॒मृत॑म्। विश्व॑स्य। दू॒तम्। अ॒मृत॑म्। सः। यो॒ज॒ते॒। अ॒रु॒षा। वि॒श्वभो॑ज॒सेति॑ वि॒श्वऽभो॑जसा। सः। दु॒द्र॒व॒त्। स्वा᳖हुत॒ इति॒ सुऽआ॑हुतः ॥३३ ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    विश्वस्य दूतममृतँविश्वस्य दूतममृतम् । स योजतेऽअरुषा विश्वभोजसा स दुद्रवत्स्वाहुतः ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    विश्वस्य। दूतम्। अमृतम्। विश्वस्य। दूतम्। अमृतम्। सः। योजते। अरुषा। विश्वभोजसेति विश्वऽभोजसा। सः। दूद्रुवत्। स्वाहुत इति सुऽआहुतः॥३३॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 15; मन्त्र » 33
    Acknowledgment

    पदार्थ -
    পদার্থঃ–হে মনুষ্যগণ! যেমন আমি (বিশ্বস্ব) সকল ভূগোলকে (দূতম্) তপ্তকারী সূর্য্যরূপ (অমৃতম্) কারণ রূপে অবিনাশীস্বরূপ (বিশ্বস্য) সম্পূর্ণ পদার্থসকলকে (দূতম্) তাপ দ্বারা দহনকারী (অমৃতম্) জলেও ব্যাপক কারণ রূপ অগ্নিকে স্বীকার করি, সেইরূপ (বিশ্বভোজসা) জগতের রক্ষক (অরুষা) রূপবান্ সকল পদার্থের সঙ্গে বর্ত্তমান, (সঃ) উহা (য়োজতে) যুক্ত করে যাহা (স্বাহুতঃ) উত্তম প্রকার গ্রহণ কৃত (দুদ্রবৎ) শরীরাদিতে চলে (সঃ) উহা তোমাদিগকে জানা দরকার ॥ ৩৩ ॥

    भावार्थ - ভাবার্থঃ–এই মন্ত্রে পূর্ব মন্ত্র হইতে (আহুবে) এই পদের অনুবৃত্তি আইসে তথা (বিশ্বস্য দূতমমৃতম্) এই তিন পদের দুই বার আবৃত্তি দ্বারা স্থূল ও সূক্ষ্ম দুই প্রকারের অগ্নির গ্রহণ হয় । এই সমস্ত অগ্নি কারণ রূপে নিত্য এই রকম জানা উচিত ॥ ৩৩ ॥

    मन्त्र (बांग्ला) - বিশ্ব॑স্য দূ॒তম॒মৃতং॒ বিশ্ব॑স্য দূ॒তম॒মৃত॑ম্ ।
    স য়ো॑জতেऽঅরু॒ষা বি॒শ্বভো॑জসা॒ স দু॑দ্রব॒ৎ স্বা᳖হুতঃ ॥ ৩৩ ॥

    ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - বিশ্বস্য দূতমিত্যস্য পরমেষ্ঠী ঋষিঃ । অগ্নির্দেবতা । নিচৃদ্ বৃহতী ছন্দঃ ।
    মধ্যমঃ স্বরঃ ॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top