यजुर्वेद - अध्याय 16/ मन्त्र 14
ऋषिः - प्रजापतिर्ऋषिः
देवता - रुद्रो देवता
छन्दः - स्वराडर्ष्यनुष्टुप्
स्वरः - ऋषभः
3
नम॑स्त॒ऽआयु॑धा॒याना॑तताय धृ॒ष्णवे॑। उ॒भाभ्या॑मु॒त ते॒ नमो॑ बा॒हुभ्यां॒ तव॒ धन्व॑ने॥१४॥
स्वर सहित पद पाठनमः॑। ते॒। आयु॑धाय। अना॑तताय। धृ॒ष्णवे॑। उ॒भाभ्या॑म्। उ॒त। ते॒। नमः॑। बा॒हुभ्या॒मिति॑ बा॒हुऽभ्या॑म्। तव॑। धन्व॑ने ॥१४ ॥
स्वर रहित मन्त्र
नमस्तऽआयुधायानातताय धृष्णवे । उभाभ्यामुत ते नमो बाहुभ्यान्तव धन्वने ॥
स्वर रहित पद पाठ
नमः। ते। आयुधाय। अनातताय। धृष्णवे। उभाभ्याम्। उत। ते। नमः। बाहुभ्यामिति बाहुऽभ्याम्। तव। धन्वने॥१४॥
विषय - পুনস্তদেবাহ ॥
পুনঃ সেই বিষয় পরবর্ত্তী মন্ত্রে বলা হইয়াছে ।
पदार्थ -
পদার্থঃ–হে সভাপতি! (আয়ুধায়) যুদ্ধ করিবার, (অনাততায়) নিজের আশয়কে গুপ্ত-সঙ্কোচে রাখিবার এবং (ধৃষ্ণবে) বুদ্ধিমত্তাকে প্রাপ্ত হইবার ব্যক্তিগণ (তে) আপনাদের জন্য (নমঃ) অন্ন প্রাপ্ত হউক (উত) এবং (তে) ভোজনকারী আপনাদের জন্য অন্ন প্রদান করি (তব) আপনাদের (উভাভ্যাম্) উভয় (বাহুভ্যাম্) বল ও পরাক্রম দ্বারা (ধন্বনে) যোদ্ধা পুরুষের জন্য (নমঃ) অন্নকে নিযুক্ত করি ॥ ১৪ ॥
भावार्थ - ভাবার্থঃ–সেনাপতি আদি রাজ্যাধিকারীগণের উচিত যে, অধ্যক্ষ ও যোদ্ধা উভয়কে শস্ত্র দিয়া শত্রুদিগের সহিত নিঃশঙ্ক চিত্তে উত্তম প্রকার যুদ্ধ করাইবেন ॥ ১৪ ॥
मन्त्र (बांग्ला) - নম॑স্ত॒ऽআয়ু॑ধা॒য়ানা॑ততায় ধৃ॒ষ্ণবে॑ ।
উ॒ভাভ্যা॑মু॒ত তে॒ নমো॑ বা॒হুভ্যাং॒ তব॒ ধন্ব॑নে ॥ ১৪ ॥
ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - নমস্ত ইত্যস্য প্রজাপতির্ঋষিঃ । রুদ্রো দেবতা । স্বরাডার্ষ্যুষ্ণিক্ ছন্দঃ ।
ঋষভঃ স্বরঃ ॥
Acknowledgment
Book Scanning By:
Sri Durga Prasad Agarwal
Typing By:
N/A
Conversion to Unicode/OCR By:
Dr. Naresh Kumar Dhiman (Chair Professor, MDS University, Ajmer)
Donation for Typing/OCR By:
N/A
First Proofing By:
Acharya Chandra Dutta Sharma
Second Proofing By:
Pending
Third Proofing By:
Pending
Donation for Proofing By:
N/A
Databasing By:
Sri Jitendra Bansal
Websiting By:
Sri Raj Kumar Arya
Donation For Websiting By:
N/A
Co-ordination By:
Sri Virendra Agarwal