यजुर्वेद - अध्याय 21/ मन्त्र 7
ऋषिः - गयप्लात ऋषिः
देवता - स्वर्ग्यानौर्देवता
छन्दः - यवमध्या गायत्री
स्वरः - षड्जः
4
सु॒नाव॒मा रु॑हेय॒मस्र॑वन्ती॒मना॑गसम्। श॒तारि॑त्रा स्वस्तये॑॥७॥
स्वर सहित पद पाठसु॒नाव॒मिति॑ सु॒ऽनाव॑म्। आ। रु॒हे॒य॒म्। अस्र॑वन्तीम्। अना॑गसम्। श॒तारि॑त्रा॒मिति॑ श॒तऽअ॑रित्राम्। स्व॒स्तये॑ ॥७ ॥
स्वर रहित मन्त्र
सुनावमा रुहेयमस्रवन्तीमनागसम् । शतारित्राँ स्वस्तये ॥
स्वर रहित पद पाठ
सुनावमिति सुऽनावम्। आ। रुहेयम्। अस्रवन्तीम्। अनागसम्। शतारित्रामिति शतऽअरित्राम्। स्वस्तये॥७॥
विषय - পুনস্তমেব বিষয়মাহ ॥
পুনঃ সেই বিষয়কে পরবর্ত্তী মন্ত্রে বলা হইয়াছে ॥
पदार्थ -
পদার্থঃ- হে মনুষ্যগণ ! যেমন আমি (স্বস্তয়ে) সুখ হেতু (অস্রবন্তীম্) ছিদ্রাদি দোষ অথবা (অনাগসম্) নির্মাণদোষ রহিত (শতারিত্রাম্) বহু দাঁড় যুক্তা (সুনাবম্) সুনির্মিতা নৌকার উপর (আ, রুহেয়ম্) আরোহণ করি সেইরূপ ইহার উপর তুমিও আরোহণ কর ॥ ৭ ॥
भावार्थ - ভাবার্থঃ- এই মন্ত্রে বাচকলুপ্তোপমালঙ্কার আছে । মনুষ্যগণ বড় নৌকাগুলিকে উত্তম প্রকার পরীক্ষা করিয়া এবং তন্মধ্যে স্থির হইয়া সমুদ্রাদির পারাবার গমন করিবে । যন্মধ্যে বহু দাঁড়াদি হয় সেই নৌকাগুলি উত্তম হয় ॥ ৭ ॥
मन्त्र (बांग्ला) - সু॒নাব॒মা র॑ুহেয়॒মস্র॑বন্তী॒মনা॑গসম্ ।
শ॒তারি॑ত্রাᳬं স্ব॒স্তয়ে॑ ॥ ৭ ॥
ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - সুনাবমিত্যস্য গয়প্লাত ঋষিঃ । স্বর্গ্যা নৌর্দেবতা । য়বমধ্যা বিরাড্ গায়ত্রী ছন্দঃ । ষড্জঃ স্বরঃ ॥
इस भाष्य को एडिट करेंAcknowledgment
Book Scanning By:
Sri Durga Prasad Agarwal
Typing By:
N/A
Conversion to Unicode/OCR By:
Dr. Naresh Kumar Dhiman (Chair Professor, MDS University, Ajmer)
Donation for Typing/OCR By:
N/A
First Proofing By:
Acharya Chandra Dutta Sharma
Second Proofing By:
Pending
Third Proofing By:
Pending
Donation for Proofing By:
N/A
Databasing By:
Sri Jitendra Bansal
Websiting By:
Sri Raj Kumar Arya
Donation For Websiting By:
N/A
Co-ordination By:
Sri Virendra Agarwal