Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 13/ मन्त्र 10
    ऋषिः - वामदेव ऋषिः देवता - अग्निर्देवता छन्दः - भुरिक् पङ्क्तिः स्वरः - पञ्चमः
    1

    तव॑ भ्र॒मास॑ऽ आशु॒या प॑त॒न्त्यनु॑ स्पृश धृष॒ता शोशु॑चानः। तपू॑ष्यग्ने जु॒ह्वाड्ट पत॒ङ्गानस॑न्दितो॒ विसृ॑ज॒ विष्व॑गु॒ल्काः॥१०॥

    स्वर सहित पद पाठ

    तव॑। भ्र॒मासः॑। आ॒शु॒येत्या॑शु॒या। प॒त॒न्ति॒। अनु॑। स्पृ॒श॒। धृ॒ष॒ता। शोशु॑चानः। तपू॑षि। अ॒ग्ने॒। जु॒ह्वा᳖। प॒त॒ङ्गान्। अस॑न्दित॒ इत्यस॑म्ऽदितः। वि। सृ॒ज॒। विष्व॑क्। उ॒ल्काः ॥१० ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    तव भ्रमास आशुया पतन्त्यनु स्पृश धृषता शोशुचानः । तपूँष्यग्ने जुह्वा पतङ्गानसन्दितो विसृज विष्वगुल्काः ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    तव। भ्रमासः। आशुयेत्याशुया। पतन्ति। अनु। स्पृश। धृषता। शोशुचानः। तपूषि। अग्ने। जुह्वाड्ट। पतङ्गान्। असन्दित इत्यसम्ऽदितः। वि। सृज। विष्वक्। उल्काः॥१०॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 13; मन्त्र » 10
    Acknowledgment

    भावार्थ -
    हे राजन् ! जिगीषो ! ( तव ) तेरे ( आशुया ) शीघ्र गमन करने वाले ( भ्रमासः ) भ्रमणशील वीर जन ( पतन्ति ) वेग से जायें और तू ( शोशुचानः ) अति तेजस्वी होकर ( धृषता ) शत्रु के मान नष्ट करने में समर्थ बल से युक्त होकर ( अनु स्पृश ) उनके पीछे लगा रह । हे ( अग्ने ) अग्नि के समान तेजस्विन्! राजन् ! सेनानायक ! तू (असंदितः) शत्रु के जाल में न पड़ कर अखण्डित बल होकर ( जुह्वा ) शस्त्रों को प्रेरण करने वाली सेना से ( तपूंषि ) सन्तापकारी अस्त्रों को ( विसृज ) नाना प्रकार से छोड़ । ( पतङ्गान् ) तीव्र घोड़ों को या घुड़सवारों को या बाणों को ( विसृज ) छोड़ | और ( विश्वग् ) सब ओर ( उल्काः ) टूटते तारों के समान वेग और दीप्ति से आकाश मार्ग से जाने वाले अग्निमय अशनि नामक अस्त्रों को (वि सृज ) चला ।

    ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - वामदेव ऋषिः । रक्षोहा अग्निर्देवता । भुरिक् पंक्तिः । त्रिष्टुप् वा । पञ्चमो धैवतो वा ॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top