अथर्ववेद - काण्ड 2/ सूक्त 16/ मन्त्र 5
सूक्त - ब्रह्मा
देवता - प्राणः, अपानः, आयुः
छन्दः - द्विपदासुरी गायत्री
सूक्तम् - सुरक्षा सूक्त
विश्व॑म्भर॒ विश्वे॑न मा॒ भर॑सा पाहि॒ स्वाहा॑ ॥
स्वर सहित पद पाठविश्व॑म् ऽभर । विश्वे॑न । मा॒ । भर॑सा । पा॒हि॒ । स्वाहा॑ ॥१६.५॥
स्वर रहित मन्त्र
विश्वम्भर विश्वेन मा भरसा पाहि स्वाहा ॥
स्वर रहित पद पाठविश्वम् ऽभर । विश्वेन । मा । भरसा । पाहि । स्वाहा ॥१६.५॥
अथर्ववेद - काण्ड » 2; सूक्त » 16; मन्त्र » 5
Translation -
O All-sustainer, preserve me with Thy power of nourishing. I dedicate myself to Thee. [1]
Footnote -
[1] All-sustainer: God. The word svaha in this hymn is used for prayer, supplication dedication and nice saying.