अथर्ववेद - काण्ड 5/ सूक्त 29/ मन्त्र 15
ता॑र्ष्टा॒घीर॑ग्ने स॒मिधः॒ प्रति॑ गृह्णाह्य॒र्चिषा॑। जहा॑तु क्र॒व्याद्रू॒पं यो अ॑स्य मां॒सं जिही॑र्षति ॥
स्वर सहित पद पाठता॒र्ष्ट॒ऽअ॒घी: । अ॒ग्ने॒ । स॒म्ऽइध॑: । प्रति॑ । गृ॒ह्णा॒हि॒ । अ॒र्चिषा॑ । जहा॑तु । क्र॒व्य॒ऽअत् । रू॒पम् । य: । अ॒स्य॒ । मां॒सम् । जिही॑र्षति ॥२९.१५॥
स्वर रहित मन्त्र
तार्ष्टाघीरग्ने समिधः प्रति गृह्णाह्यर्चिषा। जहातु क्रव्याद्रूपं यो अस्य मांसं जिहीर्षति ॥
स्वर रहित पद पाठतार्ष्टऽअघी: । अग्ने । सम्ऽइध: । प्रति । गृह्णाहि । अर्चिषा । जहातु । क्रव्यऽअत् । रूपम् । य: । अस्य । मांसम् । जिहीर्षति ॥२९.१५॥
अथर्ववेद - काण्ड » 5; सूक्त » 29; मन्त्र » 15
Translation -
O learned person, reverentially, certainly, accept the wise instructionscondemning greed. Let the flesh-devouring disease, which would take theflesh of this patient lose its form.
Footnote -
Lose its form: be annihilated. A learned person should shun greed, and destroy thegreedy germs of a disease, that feed upon the flesh of a patient.