Sidebar
अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 42/ मन्त्र 3
उ॑त्तिष्ठ॒न्नोज॑सा स॒ह पी॒त्वी शिप्रे॑ अवेपयः। सोम॑मिन्द्र च॒मू सु॒तम् ॥
स्वर सहित पद पाठउ॒त्ऽतिष्ठ॑न् । ओज॑सा । स॒ह । पी॒त्वी । शिप्र इति॑ । अ॒वे॒प॒य॒: ॥ सोम॑म् । इ॒न्द्र॒ । च॒मू इति॑ । सु॒तम् ॥४२.३॥
स्वर रहित मन्त्र
उत्तिष्ठन्नोजसा सह पीत्वी शिप्रे अवेपयः। सोममिन्द्र चमू सुतम् ॥
स्वर रहित पद पाठउत्ऽतिष्ठन् । ओजसा । सह । पीत्वी । शिप्र इति । अवेपय: ॥ सोमम् । इन्द्र । चमू इति । सुतम् ॥४२.३॥
अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 42; मन्त्र » 3
भाषार्थ -
(ইন্দ্র) ইন্দ্রিয়-সমূহের অধিষ্ঠাতা হে জীবাত্মন্! (চমূ সুতম্) নিজের মস্তক থেকে পা পর্যন্ত প্রকটিত। (সোমম্) ভক্তিরস (পীত্বী) পান করে, (ওজসা সহ) নিজ আধ্যাত্মিক ওজ-এর সাথে (উত্তিষ্ঠন্) উত্থান অর্থাৎ উন্নতি করে তুমি (শিপ্রে) আধ্যাত্ম-দ্বেষী ব্যক্তিদের (অবেপয়ঃ) কম্পিত করে দিয়েছ।
- [চমূ=দ্যুলোক তথা পৃথিবীলোক। আধ্যাত্ম-এ শির তথা পা। ‘শীর্ষ্ণো দ্যৌঃ সমবর্ত্তত। পদ্ভ্যাং ভূমিঃ’ (যজুঃ০ ৩১.১৩)।]
इस भाष्य को एडिट करें