ऋग्वेद - मण्डल 10/ सूक्त 127/ मन्त्र 7
ऋषिः - कुशिकः सौभरो, रात्रिर्वा भारद्वाजी
देवता - रात्रिस्तवः
छन्दः - निचृद्गायत्री
स्वरः - षड्जः
उप॑ मा॒ पेपि॑श॒त्तम॑: कृ॒ष्णं व्य॑क्तमस्थित । उष॑ ऋ॒णेव॑ यातय ॥
स्वर सहित पद पाठउप॑ । मा॒ । पेपि॑शत् । तमः॑ । कृ॒ष्णम् । विऽअ॑क्तम् । अ॒स्थि॒त॒ । उषः॑ । ऋ॒णाऽइ॑व । या॒त॒य॒ ॥
स्वर रहित मन्त्र
उप मा पेपिशत्तम: कृष्णं व्यक्तमस्थित । उष ऋणेव यातय ॥
स्वर रहित पद पाठउप । मा । पेपिशत् । तमः । कृष्णम् । विऽअक्तम् । अस्थित । उषः । ऋणाऽइव । यातय ॥ १०.१२७.७
ऋग्वेद - मण्डल » 10; सूक्त » 127; मन्त्र » 7
अष्टक » 8; अध्याय » 7; वर्ग » 14; मन्त्र » 7
अष्टक » 8; अध्याय » 7; वर्ग » 14; मन्त्र » 7
Meaning -
Enveloping darkness in all its intensity has come and smothered me. O dawn, take it off and give me relief like freedom from a heavy debt.