ऋग्वेद - मण्डल 10/ सूक्त 14/ मन्त्र 16
त्रिक॑द्रुकेभिः पतति॒ षळु॒र्वीरेक॒मिद्बृ॒हत् । त्रि॒ष्टुब्गा॑य॒त्री छन्दां॑सि॒ सर्वा॒ ता य॒म आहि॑ता ॥
स्वर सहित पद पाठत्रिऽक॑द्रुकेभिः । प॒त॒ति॒ । षट् । उ॒र्वीः । एक॑म् । इत् । बृ॒हत् । त्रि॒ऽस्तुप् । गा॒य॒त्री । छन्दां॑सि । सर्वा॑ । ता । य॒मे । आऽहि॑ता ॥
स्वर रहित मन्त्र
त्रिकद्रुकेभिः पतति षळुर्वीरेकमिद्बृहत् । त्रिष्टुब्गायत्री छन्दांसि सर्वा ता यम आहिता ॥
स्वर रहित पद पाठत्रिऽकद्रुकेभिः । पतति । षट् । उर्वीः । एकम् । इत् । बृहत् । त्रिऽस्तुप् । गायत्री । छन्दांसि । सर्वा । ता । यमे । आऽहिता ॥ १०.१४.१६
ऋग्वेद - मण्डल » 10; सूक्त » 14; मन्त्र » 16
अष्टक » 7; अध्याय » 6; वर्ग » 16; मन्त्र » 6
अष्टक » 7; अध्याय » 6; वर्ग » 16; मन्त्र » 6
Meaning -
The great one, supreme, infinite, omnipotent, is One, pervading the variety of existence by three dimensions of time, present, past and future, and by six seasons of the year, three lokas of space, earth, sky and the heavens, and six directions, rules alone. Trishtubh, Gayatri and all other Chhandas abide in the One Word, Aum. All these orders of omniscience, omnipresence and omnipotence abide in One, emerge from That and converge into That, Yama, Time.