ऋग्वेद - मण्डल 5/ सूक्त 40/ मन्त्र 4
ऋ॒जी॒षी व॒ज्री वृ॑ष॒भस्तु॑रा॒षाट्छु॒ष्मी राजा॑ वृत्र॒हा सो॑म॒पावा॑। यु॒क्त्वा हरि॑भ्या॒मुप॑ यासद॒र्वाङ्माध्यं॑दिने॒ सव॑ने मत्स॒दिन्द्रः॑ ॥४॥
स्वर सहित पद पाठऋ॒जी॒षी । व॒ज्री । वृ॒ष॒भः । तु॒रा॒षाट् । शु॒ष्मी । राजा॑ । वृ॒त्र॒ऽहा । स॒म॒ऽपावा॑ । यु॒क्त्वा । हरि॑ऽभ्याम् । उप॑ । या॒स॒त् । अ॒र्वाङ् । माध्य॑न्दिने । सव॑ने । म॒त्स॒त् । इन्द्रः॑ ॥
स्वर रहित मन्त्र
ऋजीषी वज्री वृषभस्तुराषाट्छुष्मी राजा वृत्रहा सोमपावा। युक्त्वा हरिभ्यामुप यासदर्वाङ्माध्यंदिने सवने मत्सदिन्द्रः ॥४॥
स्वर रहित पद पाठऋजीषी। वज्री। वृषभः। तुराषाट्। शुष्मी। राजा। वृत्रऽहा। सोमऽपावा। युक्त्वा। हरिऽभ्याम्। उप। यासत्। अर्वाङ्। माध्यंदिने। सवने। मत्सत्। इन्द्रः ॥४॥
ऋग्वेद - मण्डल » 5; सूक्त » 40; मन्त्र » 4
अष्टक » 4; अध्याय » 2; वर्ग » 11; मन्त्र » 4
अष्टक » 4; अध्याय » 2; वर्ग » 11; मन्त्र » 4
Meaning -
Dynamic guardian of the path of rectitude to the last, wielder of thunder, generously brave, breaker of tempestuous missiles instantly, terribly forceful, refulgent ruler and sovereign commander, destroyer of the darkest enemies and protector of peaceful prosperity and joy of the people, Indra comes post haste by fastest horses, and at the noon day session of yajna joins the celebrations of the nation’s honour and excellence.