ऋग्वेद - मण्डल 7/ सूक्त 26/ मन्त्र 3
च॒कार॒ ता कृ॒णव॑न्नू॒नम॒न्या यानि॑ ब्रु॒वन्ति॑ वे॒धसः॑ सु॒तेषु॑। जनी॑रिव॒ पति॒रेकः॑ समा॒नो नि मा॑मृजे॒ पुर॒ इन्द्रः॒ सु सर्वाः॑ ॥३॥
स्वर सहित पद पाठच॒कार॑ । ता । कृ॒णव॑त् । नू॒नम् । अ॒न्या । यानि॑ । ब्रु॒वन्ति॑ । वे॒धसः॑ । सु॒तेषु॑ । जनीः॑ऽइव । पतिः॑ । एकः॑ । स॒मा॒नः । नि । म॒मृ॒जे॒ । पुरः॑ । इन्द्रः॑ । सु । सर्वाः॑ ॥
स्वर रहित मन्त्र
चकार ता कृणवन्नूनमन्या यानि ब्रुवन्ति वेधसः सुतेषु। जनीरिव पतिरेकः समानो नि मामृजे पुर इन्द्रः सु सर्वाः ॥३॥
स्वर रहित पद पाठचकार। ता। कृणवत्। नूनम्। अन्या। यानि। ब्रुवन्ति। वेधसः। सुतेषु। जनीःऽइव। पतिः। एकः। समानः। नि। ममृजे। पुरः। इन्द्रः। सु। सर्वाः ॥३॥
ऋग्वेद - मण्डल » 7; सूक्त » 26; मन्त्र » 3
अष्टक » 5; अध्याय » 3; वर्ग » 10; मन्त्र » 3
अष्टक » 5; अध्याय » 3; वर्ग » 10; मन्त्र » 3
Meaning -
What the sages and scholars say and proclaim in matters of science and development of soma, let the pursuant follow and do even more, and just as the ruler protector and sustainer looks after the people and the father looks after the children by himself equally well, so should Indra first and foremost look after and refine the development of knowledge and all the pursuers.