ऋग्वेद - मण्डल 7/ सूक्त 83/ मन्त्र 1
यु॒वां न॑रा॒ पश्य॑मानास॒ आप्यं॑ प्रा॒चा ग॒व्यन्त॑: पृथु॒पर्श॑वो ययुः । दासा॑ च वृ॒त्रा ह॒तमार्या॑णि च सु॒दास॑मिन्द्रावरु॒णाव॑सावतम् ॥
स्वर सहित पद पाठयु॒वम् । न॒रा॒ । पश्य॑मानासः । आप्य॑म् । प्रा॒चा । गव्यन्तः॑ । पृ॒थु॒ऽपर्श॑वः । य॒युः॒ । दासा॑ । च॒ । वृ॒त्रा । ह॒तम् । आर्या॑णि । च॒ । सु॒ऽदास॑म् । इ॒न्द्रा॒व॒रु॒णा॒ । अव॑सा । अ॒व॒त॒म् ॥
स्वर रहित मन्त्र
युवां नरा पश्यमानास आप्यं प्राचा गव्यन्त: पृथुपर्शवो ययुः । दासा च वृत्रा हतमार्याणि च सुदासमिन्द्रावरुणावसावतम् ॥
स्वर रहित पद पाठयुवम् । नरा । पश्यमानासः । आप्यम् । प्राचा । गव्यन्तः । पृथुऽपर्शवः । ययुः । दासा । च । वृत्रा । हतम् । आर्याणि । च । सुऽदासम् । इन्द्रावरुणा । अवसा । अवतम् ॥ ७.८३.१
ऋग्वेद - मण्डल » 7; सूक्त » 83; मन्त्र » 1
अष्टक » 5; अध्याय » 6; वर्ग » 4; मन्त्र » 1
अष्टक » 5; अध्याय » 6; वर्ग » 4; मन्त्र » 1
Meaning -
Indra and Varuna, O warrior and tactician of the commanding order, the bold and brave front rank leaders, seeing your power and performance, march forward and join you with large axes in hand and reach you as leaders with an open door. O fighters, having destroyed the forces of darkness and sabotage, with all your forces protect and promote the noble, the generous and the dedicated people of society.