Sidebar
सामवेद के मन्त्र
सामवेद - मन्त्रसंख्या 86
ऋषिः - वसूयव आत्रेयः
देवता - अग्निः
छन्दः - अनुष्टुप्
स्वरः - गान्धारः
काण्ड नाम - आग्नेयं काण्डम्
2
य꣡द्वाहि꣢꣯ष्ठं꣣ त꣢द꣣ग्न꣡ये꣢ बृ꣣ह꣡द꣢र्च विभावसो । म꣡हि꣢षीव꣣ त्व꣢द्र꣣यि꣢꣫स्त्वद्वाजा꣣ उ꣡दी꣢रते ॥८६॥
स्वर सहित पद पाठय꣢त् । वा꣡हि꣢꣯ष्ठम् । तत् । अ꣣ग्न꣡ये꣢ । बृ꣣ह꣢त् । अ꣣र्च । विभावसो । विभा । वसो । म꣡हि꣢꣯षी । इ꣣व । त्व꣢त् । र꣣यिः꣢ । त्वत् । वा꣡जाः꣢꣯ । उत् । ई꣣रते ॥८६॥
स्वर रहित मन्त्र
यद्वाहिष्ठं तदग्नये बृहदर्च विभावसो । महिषीव त्वद्रयिस्त्वद्वाजा उदीरते ॥८६॥
स्वर रहित पद पाठ
यत् । वाहिष्ठम् । तत् । अग्नये । बृहत् । अर्च । विभावसो । विभा । वसो । महिषी । इव । त्वत् । रयिः । त्वत् । वाजाः । उत् । ईरते ॥८६॥
सामवेद - मन्त्र संख्या : 86
(कौथुम) पूर्वार्चिकः » प्रपाठक » 1; अर्ध-प्रपाठक » 2; दशतिः » 4; मन्त्र » 6
(राणानीय) पूर्वार्चिकः » अध्याय » 1; खण्ड » 9;
Acknowledgment
(कौथुम) पूर्वार्चिकः » प्रपाठक » 1; अर्ध-प्रपाठक » 2; दशतिः » 4; मन्त्र » 6
(राणानीय) पूर्वार्चिकः » अध्याय » 1; खण्ड » 9;
Acknowledgment
Mazmoon - بھگوان سے ملی سمپدائیں بھگوان کی بھینٹ کرو
Lafzi Maana -
(وِبھاوسو) پرماتما کے پرکاش کو سب سے سریشٹھ دھن سمجھنے والے اُپاسک (واہِشٹم) بھگوان کو اپنی طرف لانے یا اپنے آپ کو اُس تک پہنچانے میں (یت برہت) جو سب سے اُتم سمرپن (سپُردگی) ہے (تت اگنے) اُسے پرکاش سورُوپ پربھُو کے لئے (اَرچ) نمسکار بھاو سے دے، بھینٹ یا ارپن کر۔ ہے عابد! (اِو) جیسے (مہِشی) رانی، سامنے آئے راجہ کے لئے (اُدیرتے) اُس کی اُمنگیں اُبھر آتی ہیں، اپنے آپ کو اُس کے حوالے کرنے میں ویسے تُجھ سے (ریئی) تیری سمپدائیں اور تیری (واج) شکتیاں، اُمنگیں پرماتما کے لئے ہر وقت اُبھری رہنی چاہئیں۔
Tashree -
تُجھ سے ہی پایا سب دھن تُجھ سے ہی اَنّ بل پایا،
تُجھ کو دے تیرے ارپن کر بے حد آنند ہے پایا۔