Sidebar
सामवेद के मन्त्र
सामवेद - मन्त्रसंख्या 173
ऋषिः - श्रुतकक्षः सुकक्षो वा आङ्गिरसः
देवता - इन्द्रः
छन्दः - गायत्री
स्वरः - षड्जः
काण्ड नाम - ऐन्द्रं काण्डम्
1
भ꣣द्रं꣡भ꣢द्रं न꣣ आ꣢ भ꣣रे꣢ष꣣मू꣡र्ज꣢ꣳ शतक्रतो । य꣡दि꣢न्द्र मृ꣣ड꣡या꣢सि नः ॥१७३॥
स्वर सहित पद पाठभ꣣द्र꣡म्भ꣢द्रं । भ꣣द्रम् । भ꣣द्रम् । नः । आ꣢ । भ꣣र । इ꣡ष꣢꣯म् । ऊ꣡र्ज꣢꣯म् । श꣣तक्रतो । शत । क्रतो । य꣢त् । इ꣣न्द्र । मृड꣡या꣢सि । नः꣣ ॥१७३॥
स्वर रहित मन्त्र
भद्रंभद्रं न आ भरेषमूर्जꣳ शतक्रतो । यदिन्द्र मृडयासि नः ॥१७३॥
स्वर रहित पद पाठ
भद्रम्भद्रं । भद्रम् । भद्रम् । नः । आ । भर । इषम् । ऊर्जम् । शतक्रतो । शत । क्रतो । यत् । इन्द्र । मृडयासि । नः ॥१७३॥
सामवेद - मन्त्र संख्या : 173
(कौथुम) पूर्वार्चिकः » प्रपाठक » 2; अर्ध-प्रपाठक » 2; दशतिः » 3; मन्त्र » 9
(राणानीय) पूर्वार्चिकः » अध्याय » 2; खण्ड » 6;
Acknowledgment
(कौथुम) पूर्वार्चिकः » प्रपाठक » 2; अर्ध-प्रपाठक » 2; दशतिः » 3; मन्त्र » 9
(राणानीय) पूर्वार्चिकः » अध्याय » 2; खण्ड » 6;
Acknowledgment
পদার্থ -
ভদ্রং ভদ্রং ন আ ভরেষমূর্জং শতক্রতো ।
যদিন্দ্র মৃডয়াসি নঃ।।১৯।।
(সাম ১৭৩)
পদার্থঃ (ইন্দ্র) হে পরম ঐশ্বর্যযুক্ত পরমেশ্বর! (নঃ) আমাদের (ভদ্রম্ ভদ্রম্) উত্তম থেকে উত্তমতর (ইষম্) অন্ন এবং (ঊর্জম্) রস (আ ভর) প্রাপ্ত করাও। (শতক্রতো) বহু কর্ম সম্পাদন করাও, (যৎ) যার দ্বারা (নঃ) আমাদের (মৃডয়াসি) সুখী করো।
ভাবার্থ -
ভাবার্থঃ হে জগৎপিতা! আমাদের পুরুষার্থী করো, যাতে আমরা অন্ন, রস আদি উত্তম থেকে উত্তমতর পদার্থ প্রাপ্ত করে সুখী হতে পারি। অন্যের উপর নির্ভরশীল, অলস ও দরিদ্র হয়ে নিজেকে আমরা দুঃখী করতে চাই না। তুমি আমাদের নেত্র, কর্ণ, হস্ত, পদ সহ সকল ইন্দ্রিয়কে উদ্যমী করে দাও, যাতে আমরা আলস্যের শিকার না হই। তুমি স্বাবলম্বী ব্যক্তিদেরই সহায়তা করে থাক। এজন্য পুরুষার্থী হয়ে যখন আমরা তোমার নিকট সহায়তা প্রার্থনা করি, তখন তুমি তোমার আজ্ঞা অনুসারে জীবনযাপনকারী মনে করে আমাদের সুখ প্রদান করো।।১৯।।
इस भाष्य को एडिट करें