अथर्ववेद - काण्ड 9/ सूक्त 6/ मन्त्र 5
सूक्त - ब्रह्मा
देवता - अतिथिः, विद्या
छन्दः - प्राजापत्यानुष्टुप्
सूक्तम् - अतिथि सत्कार
स य ए॒वं वि॒द्वान्मधू॑प॒सिच्यो॑प॒हर॑ति।
स्वर सहित पद पाठस: । य: । ए॒वम् । वि॒द्वान् । मधु॑ । उ॒प॒ऽसिच्य॑ । उ॒प॒ऽहर॑ति ॥९.५॥
स्वर रहित मन्त्र
स य एवं विद्वान्मधूपसिच्योपहरति।
स्वर रहित पद पाठस: । य: । एवम् । विद्वान् । मधु । उपऽसिच्य । उपऽहरति ॥९.५॥
अथर्ववेद - काण्ड » 9; सूक्त » 6;
पर्यायः » 4;
मन्त्र » 5
Translation -
The man, who having this knowledge of honoring a guest, pouring honey in a basin offers it to the hermit, wins for himself as much fruit as he gains by the performance of Sattrasadya sacrifice.
Footnote -
Sattrasadya: A long sacrifice, conducted by many officiating priests, and lasting, according to some authorities, from thirteen to a hundred days.