Sidebar
अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 97/ मन्त्र 3
कदू॒ न्वस्याकृ॑त॒मिन्द्र॑स्यास्ति॒ पौंस्य॑म्। केनो॒ नु कं॒ श्रोम॑तेन॒ न शु॑श्रुवे ज॒नुषः॒ परि॑ वृत्र॒हा ॥
स्वर सहित पद पाठकत् । ऊं॒ इति॑ । नु । अ॒स्य॒ । अकृ॑तम् । इन्द्र॑स्य । अ॒स्ति॒ । पौंस्य॑म् ॥ केनो॒ इति॑ । नु । क॒म् । श्रोम॑तेन । न । शु॒श्रु॒वे॒ । ज॒नुष॑: । परि॑ । वृ॒त्र॒ऽहा ॥९७.३॥
स्वर रहित मन्त्र
कदू न्वस्याकृतमिन्द्रस्यास्ति पौंस्यम्। केनो नु कं श्रोमतेन न शुश्रुवे जनुषः परि वृत्रहा ॥
स्वर रहित पद पाठकत् । ऊं इति । नु । अस्य । अकृतम् । इन्द्रस्य । अस्ति । पौंस्यम् ॥ केनो इति । नु । कम् । श्रोमतेन । न । शुश्रुवे । जनुष: । परि । वृत्रऽहा ॥९७.३॥
अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 97; मन्त्र » 3
भाषार्थ -
(অস্য) এই (ইন্দ্রস্য) পরমেশ্বরের (পৌংস্যং কৃতম্) বৃদ্ধিপ্রদ কর্ম (কদ্ উ নু ন) কখন না (আশুশ্রুবে) সর্বত্র শ্রবিত হয়েছে? (শ্রোমতেন) শ্রুতিসম্মত (কেন) কোন বিধি দ্বারা (কম্) কার প্রার্থনা (ন শুশ্রুবে) পরমেশ্বর শ্রবণ করেননি? (জনুষঃ) কোন জন্মধারী উপাসকের (বৃত্রহা) পাপ-বৃত্রের হনন, (পরি) পূর্ণরূপে, পরমেশ্বর [ন কৃতম্] করেননি? অভিপ্রায় হল পরমেশ্বরের বৃদ্ধিপ্রদ কর্ম সদা শ্রবিত হয়েছে। যথার্থ বিধি দ্বারা কৃত প্রার্থনা পরমেশ্বর সদা শ্রবণ করেন। তথা উপাসকদের পাপের হনন পরমেশ্বর পূর্ণরূপে করেন।
- [পৌংস্যম্=পুংস্ অভিবর্ধনে।]
इस भाष्य को एडिट करें