Sidebar
अथर्ववेद - काण्ड 4/ सूक्त 30/ मन्त्र 1
सूक्त - अथर्वा
देवता - सर्वरूपा सर्वात्मिका सर्वदेवमयी वाक्
छन्दः - त्रिष्टुप्
सूक्तम् - राष्ट्रदेवी सुक्त
अ॒हं रु॒द्रेभि॒र्वसु॑भिश्चराम्य॒हमा॑दि॒त्यैरु॒त वि॒श्वदे॑वैः। अ॒हं मि॒त्रावरु॑णो॒भा बि॑भर्म्य॒हमि॑न्द्रा॒ग्नी अ॒हम॒श्विनो॒भा ॥
स्वर सहित पद पाठअ॒हम् । रु॒द्रेभि॑: । वसु॑ऽभि: । च॒रा॒मि॒ । अ॒हम् । आ॒दि॒त्यै: । उ॒त । वि॒श्वऽदे॑वै: । अ॒हम् । मि॒त्रावरु॑णा । उ॒भा । बि॒भ॒र्मि॒ । अ॒हम् । इ॒न्द्रा॒ग्नी इति॑ । अ॒हम् । अ॒श्विना॑ । उ॒भा ॥३०.१॥
स्वर रहित मन्त्र
अहं रुद्रेभिर्वसुभिश्चराम्यहमादित्यैरुत विश्वदेवैः। अहं मित्रावरुणोभा बिभर्म्यहमिन्द्राग्नी अहमश्विनोभा ॥
स्वर रहित पद पाठअहम् । रुद्रेभि: । वसुऽभि: । चरामि । अहम् । आदित्यै: । उत । विश्वऽदेवै: । अहम् । मित्रावरुणा । उभा । बिभर्मि । अहम् । इन्द्राग्नी इति । अहम् । अश्विना । उभा ॥३०.१॥
अथर्ववेद - काण्ड » 4; सूक्त » 30; मन्त्र » 1
পদার্থ -
অহং রুদ্রেভির্বসুভিশ্চরাম্যহমাদিত্যৈরুত বিশ্বদেবৈঃ।
অহং মিত্রবরুণোভা বিভর্ম্যহমিন্দ্রাগ্নী অহমশ্বিনোভা।।৭৪।।
(অথর্ব ৪।৩০।১)
পদার্থঃ পরমেশ্বর বলছেন, (অহম্) আমি (রুদ্রভিঃ) জ্ঞানদাতা এবং দুঃখনাশক, (বসুভিঃ) বসবাসের উপযোগী অষ্টবসুকে (উত) এবং (অহম্) আমিই (বিশ্বদেবৈঃ) সকল দিব্যগুণযুক্ত (আদিত্যৈঃ) সূর্যাদি লোককে (চরামি) চালিত করি। (অহম্) আমিই (মিত্রাবরুণা উভা) স্নেহ ও দ্বেষহীনতা-উভয় গুণকে ধারণ করি । (অহম্) আমি (ইন্দ্র অগ্নি) ইন্দ্র এবং অগ্নিকে ধারণ করি। (অহম্) আমিই (উভা অশ্বিনা) প্রাণ ও অপান উভয়কেই (বিভর্মি) ধারণ করি।
ভাবার্থ -
ভাবার্থঃ পরমাত্মা কৃপাসিন্ধু আমাদের উপর কৃপা করে উপদেশ করছেন যে, “আমি দুঃখের নাশক এবং যারা অন্যদের জ্ঞান দান করেন, তাদের সাথে থাকি। অষ্ট বসু এবং দিব্যগুণযুক্ত সূর্যাদি লোক লোকান্তরকে আমিই চালিত করি এবং মিত্রতা ও দ্বেষহীন গুণসমূহকে, ইন্দ্র এবং অগ্নি, প্রাণ ও অপান বায়ুকে ধারণ করে থাকি।” আমাদের উচিত ওইরূপ পরমাত্মার উপাসনা করা ।।৭৪।।
इस भाष्य को एडिट करें