Sidebar
सामवेद के मन्त्र
सामवेद - मन्त्रसंख्या 1026
ऋषिः - नृमेध आङ्गिरसः
देवता - इन्द्रः
छन्दः - उष्णिक्
स्वरः - ऋषभः
काण्ड नाम -
0
त्व꣡मि꣢न्द्राभि꣣भू꣡र꣢सि꣣ त्व꣡ꣳ सूर्य꣢꣯मरोचयः । वि꣣श्व꣡क꣢र्मा वि꣣श्व꣡दे꣢वो म꣣हा꣡ꣳ अ꣢सि ॥१०२६॥
स्वर सहित पद पाठत्वम् । इ꣣न्द्र । अभिभूः꣢ । अ꣣भि । भूः꣢ । अ꣣सि । त्व꣢म् । सू꣡र्य꣢꣯म् । अ꣣रोचयः । विश्व꣡क꣢र्मा । वि꣣श्व꣢ । क꣣र्मा । विश्व꣡दे꣢वः । वि꣣श्व꣢ । दे꣣वः । महा꣢न् । अ꣣सि ॥१०२६॥
स्वर रहित मन्त्र
त्वमिन्द्राभिभूरसि त्वꣳ सूर्यमरोचयः । विश्वकर्मा विश्वदेवो महाꣳ असि ॥१०२६॥
स्वर रहित पद पाठ
त्वम् । इन्द्र । अभिभूः । अभि । भूः । असि । त्वम् । सूर्यम् । अरोचयः । विश्वकर्मा । विश्व । कर्मा । विश्वदेवः । विश्व । देवः । महान् । असि ॥१०२६॥
सामवेद - मन्त्र संख्या : 1026
(कौथुम) उत्तरार्चिकः » प्रपाठक » 3; अर्ध-प्रपाठक » 2; दशतिः » ; सूक्त » 22; मन्त्र » 2
(राणानीय) उत्तरार्चिकः » अध्याय » 6; खण्ड » 7; सूक्त » 2; मन्त्र » 2
Acknowledgment
(कौथुम) उत्तरार्चिकः » प्रपाठक » 3; अर्ध-प्रपाठक » 2; दशतिः » ; सूक्त » 22; मन्त्र » 2
(राणानीय) उत्तरार्चिकः » अध्याय » 6; खण्ड » 7; सूक्त » 2; मन्त्र » 2
Acknowledgment
পদার্থ -
ত্বমিন্দ্রাভিভূরসি ত্বং সূর্যমরোচয়ঃ।
বিশ্বকর্মা বিশ্বদেবো মহাঁ অসি।।৪৪।।
(সাম ১০২৬)
পদার্থঃ হে (ইন্দ্র ) পরমেশ্বর! (ত্বম অভিভূঃ অসি) তুমি সকলের উপর শাসন করতে ও সকলকে দমন করতে পার। (ত্বম সূর্যম্ অরোচয়ঃ) তুমিই সূর্যকে প্রকাশকারী, (বিশ্বকর্মা) সম্পূর্ণ জগতের রচয়িতা, (বিশ্বদেবঃ) সকল কিছুর প্রকাশক দেব এবং (মহান্ অসি) সর্বব্যাপী মহাদেব।
ভাবার্থ -
ভাবার্থঃ হে পরমাত্মা! তুমি সর্বশক্তিমান হওয়ায় সবাইকে দমন করার সামর্থ্যবান। সূর্য, চন্দ্র, অগ্নি, বিদ্যুৎ সহ সবকিছুর প্রকাশক তুমি। তোমার প্রকাশ ছাড়া সূর্যও কোন কিছুই প্রকাশিত করতে পারে না। এ কারণেই তোমাকে সকল জ্যোতির জ্যোতি হিসেবে বিভিন্ন শাস্ত্রে বর্ণনা করা হয়েছে। সম্পূর্ণ ব্রহ্মাণ্ডের রচয়িতা এবং সূর্য সহ সকল বাহ্য দেবতাদেরও দেবতা হওয়ায়, তুমি মহাদেব ।।৪৪।।
इस भाष्य को एडिट करें