Sidebar
सामवेद के मन्त्र
सामवेद - मन्त्रसंख्या 32
ऋषिः - मेधातिथिः काण्वः
देवता - अग्निः
छन्दः - गायत्री
स्वरः - षड्जः
काण्ड नाम - आग्नेयं काण्डम्
2
क꣣वि꣢म꣣ग्नि꣡मुप꣢꣯ स्तुहि स꣣त्य꣡ध꣢र्माणमध्व꣣रे꣢ । दे꣣व꣡म꣢मीव꣣चा꣡त꣢नम् ॥३२॥
स्वर सहित पद पाठक꣣वि꣢म् । अ꣣ग्नि꣢म् । उ꣡प꣢꣯ । स्तु꣣हि । स꣣त्य꣡ध꣢र्माणम् । स꣣त्य꣢ । ध꣣र्माणम् । अध्वरे꣢ । दे꣣व꣢म् । अ꣣मीवचा꣡त꣢नम् । अ꣣मीव । चा꣡त꣢꣯नम् ॥३२॥
स्वर रहित मन्त्र
कविमग्निमुप स्तुहि सत्यधर्माणमध्वरे । देवममीवचातनम् ॥३२॥
स्वर रहित पद पाठ
कविम् । अग्निम् । उप । स्तुहि । सत्यधर्माणम् । सत्य । धर्माणम् । अध्वरे । देवम् । अमीवचातनम् । अमीव । चातनम् ॥३२॥
सामवेद - मन्त्र संख्या : 32
(कौथुम) पूर्वार्चिकः » प्रपाठक » 1; अर्ध-प्रपाठक » 1; दशतिः » 3; मन्त्र » 12
(राणानीय) पूर्वार्चिकः » अध्याय » 1; खण्ड » 3;
Acknowledgment
(कौथुम) पूर्वार्चिकः » प्रपाठक » 1; अर्ध-प्रपाठक » 1; दशतिः » 3; मन्त्र » 12
(राणानीय) पूर्वार्चिकः » अध्याय » 1; खण्ड » 3;
Acknowledgment
পদার্থ -
কবিমগ্নিমুপস্তুহি সত্যধর্মাণমধ্বরে।
দেবমমীবচাতনম্।।১১।।
(সাম ৩২)
পদার্থঃ (কবিম্) সর্বজ্ঞ, (সত্য ধর্মাণম্) সত্যধর্মী অর্থাৎ যাঁর নিয়ম সর্বদা অটল থাকে, (দেবম্) সদা প্রকাশস্বরূপ এবং সর্বপ্রকার সুখ দানকারী, (অমীবচাতনম্) রোগসমূহ বিনাশকারী, (অগ্নিম্) তেজোময় পরমাত্মাকে (অধ্বরে) ব্রহ্মযজ্ঞাদিতে (উপস্তুহি ) উপাসনা এবং স্তুতি করো।
ভাবার্থ -
ভাবার্থঃ হে পরমেশ্বর! তুমি এই জগতের পতি এবং তুমিই এই জগৎকে নির্দিষ্ট নিয়ম শৃঙ্খলায় বেধে রেখেছো। পৃথিবী, সূর্য, চন্দ্র, মঙ্গল, শুক্র, শনি, বৃহস্পতিসহ সকল গ্রহ-উপগ্রহ সমূহকে নিজ নিজ নিয়মে এমন ভাবে স্থিত করে রেখেছ যে, তারা নিজ নিজ গতি দ্বারা সর্বদা নিজ কক্ষপথে ঘূর্ণায়মান রয়েছে। তোমার এই জগৎ নিয়ন্ত্রক নিয়ম-শৃঙ্খলা ভাঙার সাধ্য কারও নেই। এরূপ অটল নিয়মী, সর্বজ্ঞ, সর্বশক্তিমান, স্বপ্রকাশ, সুখদায়ক, রোগ শোক বিনাশক তোমাকে মুমুক্ষু, শ্রদ্ধাশীল, প্রেমময় ভক্তগণ মগ্ন হয়ে সর্বদা প্রার্থনা এবং উপাসনা করে থাকে, যার দ্বারা তাদের পরম কল্যাণ হয়।।১১।।
इस भाष्य को एडिट करें