Loading...
ऋग्वेद मण्डल - 1 के सूक्त 104 के मन्त्र
मण्डल के आधार पर मन्त्र चुनें
अष्टक के आधार पर मन्त्र चुनें
  • ऋग्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • ऋग्वेद - मण्डल 1/ सूक्त 104/ मन्त्र 8
    ऋषिः - कुत्स आङ्गिरसः देवता - इन्द्र: छन्दः - निचृत्त्रिष्टुप् स्वरः - धैवतः

    मा नो॑ वधीरिन्द्र॒ मा परा॑ दा॒ मा न॑: प्रि॒या भोज॑नानि॒ प्र मो॑षीः। आ॒ण्डा मा नो॑ मघवञ्छक्र॒ निर्भे॒न्मा न॒: पात्रा॑ भेत्स॒हजा॑नुषाणि ॥

    स्वर सहित पद पाठ

    मा । नः॒ । व॒धीः॒ । इ॒न्द्र॒ । मा । परा॑ । दाः॒ । मा । नः॒ । प्रि॒या । भोज॑नानि । प्र । मो॒षीः॒ । आ॒ण्डा । मा । नः॒ । म॒घ॒ऽव॒न् । श॒क्र॒ । निः । भे॒त् । मा । नः॒ । पात्रा॑ । भे॒त् । स॒हऽजा॑नुषाणि ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    मा नो वधीरिन्द्र मा परा दा मा न: प्रिया भोजनानि प्र मोषीः। आण्डा मा नो मघवञ्छक्र निर्भेन्मा न: पात्रा भेत्सहजानुषाणि ॥

    स्वर रहित पद पाठ

    मा। नः। वधीः। इन्द्र। मा। परा। दाः। मा। नः। प्रिया। भोजनानि। प्र। मोषीः। आण्डा। मा। नः। मघऽवन्। शक्र। निः। भेत्। मा। नः। पात्रा। भेत्। सहऽजानुषाणि ॥ १.१०४.८

    ऋग्वेद - मण्डल » 1; सूक्त » 104; मन्त्र » 8
    अष्टक » 1; अध्याय » 7; वर्ग » 19; मन्त्र » 3

    Purport -

    O the Bounteous God! Do not put us to death i.e. do not deprive us from your favours or abandon us. Neither take away the objects of enjoyment of our life, nor inspire others to snatch these from us. Do not destory our fully grown up babies while they are in the wombs. O Omnipresent and Powerful Lord! Do not shatter our offsprings. Do not dispossess us from our vessels of gold meant for the purpose of taking food. Those of our friends who are disciplined and well disposed of by nature, do not harm them. Kindly protect all the aforesaid things properly.

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top