Sidebar
अथर्ववेद - काण्ड 6/ सूक्त 72/ मन्त्र 2
सूक्त - अथर्वाङ्गिरा
देवता - शेपोऽर्कः
छन्दः - अनुष्टुप्
सूक्तम् - वाजीकरण सूक्त
यथा॒ पस॑स्तायाद॒रं वाते॑न स्थूल॒भं कृ॒तम्। याव॑त्पर॒स्वतः॒ पस॒स्ताव॑त्ते वर्धतां॒ पसः॑ ॥
स्वर सहित पद पाठयथा॑ ।पस॑: । ता॒या॒द॒रम् । वाते॑न । स्थू॒ल॒भम् । कृ॒तम् । याव॑त् । पर॑स्वत: । पस॑: । ताव॑त् । ते॒ । व॒र्ध॒ता॒म् । पस॑: ॥७२.२॥
स्वर रहित मन्त्र
यथा पसस्तायादरं वातेन स्थूलभं कृतम्। यावत्परस्वतः पसस्तावत्ते वर्धतां पसः ॥
स्वर रहित पद पाठयथा ।पस: । तायादरम् । वातेन । स्थूलभम् । कृतम् । यावत् । परस्वत: । पस: । तावत् । ते । वर्धताम् । पस: ॥७२.२॥
अथर्ववेद - काण्ड » 6; सूक्त » 72; मन्त्र » 2
भाषार्थ -
[हे राजन्!] (यथा) जिस प्रकार कि (पसः) राष्ट्र (अरम्) पर्याप्त (तायात्) विस्तार को प्राप्त हो, [जैसे कि] (वातेन) वात द्वारा [पेट] (स्थूलभम्) स्थूलनिभ (कृतम्) कर दिया जाता है (परस्वतः) पूर्व सृष्टिकाल के चक्रवर्ती राजा का (यावत्) जितना बड़ा (पसः) राष्ट्र था (तावत्) उतना बड़ा (ते) तेरा (पसः) राष्ट्र (वर्धताम्) बढ़े।
टिप्पणी -
[पसः= राष्ट्रम् (मन्त्र १)। तायात् =तायृ सन्तानपालनयोः (भ्वादिः)। सन्तान= सम्यक् विस्तार। सम् + तनु विस्तारे (तनादिः)। अरम् = अलम्, पर्याप्तम्। वातेन=बात, पित्त, कफ शरीर की धातुएं हैं। वायुविकार द्वारा पेट स्थूल हो जाता है, फूल जाता है। परस्वतः=पूर्वकाल के चक्रवर्ती१ राजा का]। [१. इन्हें जनराट्, (यजु० १०॥८, ९॥४०); (अथर्व० २०।२१।९); तथा एकराट् (अथर्व० २।४॥१) कहा है। अर्थात् पृथिवी के सब जनों का एक राजा, चक्रवर्ती राजा हैं। ]