अथर्ववेद - काण्ड 19/ सूक्त 44/ मन्त्र 10
मि॒त्रश्च॑ त्वा॒ वरु॑णश्चानु॒प्रेय॑तुराञ्जन। तौ त्वा॑नु॒गत्य॑ दू॒रं भो॒गाय॒ पुन॒रोह॑तुः ॥
स्वर सहित पद पाठस्वर रहित मन्त्र
मित्रश्च त्वा वरुणश्चानुप्रेयतुराञ्जन। तौ त्वानुगत्य दूरं भोगाय पुनरोहतुः ॥
स्वर रहित पद पाठ अथर्ववेद - काण्ड » 19; सूक्त » 44; मन्त्र » 10
Translation -
O Anjana, let oxygen and hydrogen follow thee faithfully and chasing thee for long, let them once again carry on their burden of usefulness for the welfare of the people at large.
Footnote -
(a) This verse appears to refer to some chemical process, where antimony or graphite may be utilized along with oxygen and hydrogen for some useful purpose. Let the scientists make a thorough research into it. (b) Mitra—the affinity for mixing with other things in nature is a well-known property of oxygen. Varun—the selective affinity of hydrogen is also apparent.