अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 22/ मन्त्र 5
आ हर॑यः ससृज्रि॒रेऽरु॑षी॒रधि॑ ब॒र्हिषि॑। यत्रा॒भि सं॒नवा॑महे ॥
स्वर सहित पद पाठआ । हर॑य: । स॒सृ॒जि॒रे॒ । अरु॑षी: । अधि॑ । ब॒र्हिषि॑ । यत्र॑ । अ॒भि । स॒म्ऽनवा॑महे ॥२२.५॥
स्वर रहित मन्त्र
आ हरयः ससृज्रिरेऽरुषीरधि बर्हिषि। यत्राभि संनवामहे ॥
स्वर रहित पद पाठआ । हरय: । ससृजिरे । अरुषी: । अधि । बर्हिषि । यत्र । अभि । सम्ऽनवामहे ॥२२.५॥
अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 22; मन्त्र » 5
मन्त्र विषय - রাজপ্রজাধর্মোপদেশঃ
भाषार्थ -
(হরয়ঃ) দুঃখ হরণকারী মনুষ্য (অরুষীঃ) গতিশীল [উদ্যোগী] প্রজাদের (বর্হিষি) উন্নতির স্থলে (অধিঃ) অধিকারপূর্বক (আ সসৃজ্রিরে) এনেছে, (যত্র) যেখানে [রাজা হিসেবে তোমার] (অভি) সবদিক থেকে (সংনবামহে) আমরা মিলিত হয়ে গুণগান/প্রশংসা করি।।৫।।
भावार्थ - যে রাজার সুনীতিতে বিদ্যা দ্বারা উন্নতি হয়, প্রজা সহিত বিদ্বানগণ তাঁর গুণগান করুক।।৫।।
इस भाष्य को एडिट करें