Loading...
अथर्ववेद > काण्ड 20 > सूक्त 75

काण्ड के आधार पर मन्त्र चुनें

  • अथर्ववेद का मुख्य पृष्ठ
  • अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 75/ मन्त्र 2
    सूक्त - परुच्छेपः देवता - इन्द्रः छन्दः - अत्यष्टिः सूक्तम् - सूक्त-७५

    वि॒दुष्टे॑ अ॒स्य वी॒र्यस्य पू॒रवः॒ पुरो॒ यदि॑न्द्र॒ शार॑दीर॒वाति॑रः सासहा॒नो अ॒वाति॑रः। शास॒स्तमि॑न्द्र॒ मर्त्य॒मय॑ज्युं शवसस्पते। म॒हीम॑मुष्णाः पृथि॒वीमि॒मा अ॒पो म॑न्दसा॒न इ॒मा अ॒पः ॥

    स्वर सहित पद पाठ

    वि॒दु: । ते॒ । अ॒स्य । वी॒र्यस्य॑ । पू॒रव॑: । पुर॑: । यत् । इ॒न्द्र॒ । शार॑दी: । अ॒व॒ऽअति॑र: । स॒स॒हा॒न: । अ॒व॒ऽअति॑र: ॥ स॒स॒हा॒न: । अ॒व॒ऽअति॑र: ॥ शास॑: । तम् । इ॒न्द्र॒ । मर्त्य॑म् । अय॑ज्युम् । श॒व॒स॒: । प॒ते॒ ॥ म॒हीम् । अ॒मु॒ष्णा॒: । पृ॒थि॒वीम् । इ॒मा: । अ॒प: । म॒न्द॒सा॒न: । इ॒मा: । अ॒प: ॥७५.२॥


    स्वर रहित मन्त्र

    विदुष्टे अस्य वीर्यस्य पूरवः पुरो यदिन्द्र शारदीरवातिरः सासहानो अवातिरः। शासस्तमिन्द्र मर्त्यमयज्युं शवसस्पते। महीममुष्णाः पृथिवीमिमा अपो मन्दसान इमा अपः ॥

    स्वर रहित पद पाठ

    विदु: । ते । अस्य । वीर्यस्य । पूरव: । पुर: । यत् । इन्द्र । शारदी: । अवऽअतिर: । ससहान: । अवऽअतिर: ॥ ससहान: । अवऽअतिर: ॥ शास: । तम् । इन्द्र । मर्त्यम् । अयज्युम् । शवस: । पते ॥ महीम् । अमुष्णा: । पृथिवीम् । इमा: । अप: । मन्दसान: । इमा: । अप: ॥७५.२॥

    अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 75; मन्त्र » 2

    भाषार्थ -
    (ইন্দ্র) হে ইন্দ্র ! [পরম ঐশ্বর্যবান্ পরমেশ্বর] (পূরবঃ) মনুষ্য (তে) আপনার (অস্য) সেই প্রসিদ্ধ (বীর্যস্য) সামর্থ্য সম্পর্কে (বিদুঃ) জ্ঞাত, (যৎ) যে [সামর্থ্য] দ্বারা (সাসহানঃ) বিজয়ী আপনি (শারদীঃ) সারাবছর উৎপন্ন (পুরঃ) পালন সামগ্রী (অবাতিরঃ) প্রদান করেছেন, (অবাতিরঃ) প্রদান করেছেন। (শবসঃপতে) হে বলের অধিপতি (ইন্দ্র) ইন্দ্র ! [পরমেশ্বর] (তম্) সেই প্রসিদ্ধ (অয়জ্যুম্) যজ্ঞহীন (মর্ত্যম্) মনুষ্যকে (শাসঃ) আপনি শাসন করেছেন এবং (মন্দসানঃ) আনন্দ পূর্বক আপনি (মহীম্) বৃহৎ (পৃথিবীম্) পৃথিবী থেকে (ইমাঃ) এই [যজ্ঞহীন] (অপঃ) প্রজাদের, (ইমাঃ) এই (অপঃ) প্রজাদের (অমুষ্ণাঃ) অপহরণ করেছেন, দণ্ড প্রদান করেছেন ॥২॥

    भावार्थ - পরমাত্মা নিজ সামর্থ্য দ্বারা অনন্ত পদার্থ উৎপন্ন করে সর্বদা সকলের পালন করেন এবং অনাজ্ঞাকারী দুষ্টদের অবশ্যই শাস্তি প্রদান করেন ॥২॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top