Sidebar
अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 85/ मन्त्र 4
वि त॑र्तूर्यन्ते मघवन्विप॒श्चितो॒ऽर्यो विपो॒ जना॑नाम्। उप॑ क्रमस्व पुरु॒रूप॒मा भ॑र॒ वाजं॒ नेदि॑ष्ठमू॒तये॑ ॥
स्वर सहित पद पाठवि । त॒र्तू॒र्य॒न्ते॒ । म॒घ॒ऽव॒न् । वि॒प॒:ऽचित॑: । अ॒र्य: । विप॑: । जना॑नाम् ॥ उप॑ । क्र॒म॒स्व॒ । पु॒रु॒ऽरूप॑म् । आ । भ॒र॒ । वाज॑म् । नेदि॑ष्ठम् । ऊ॒तये॑ ॥८५.४॥
स्वर रहित मन्त्र
वि तर्तूर्यन्ते मघवन्विपश्चितोऽर्यो विपो जनानाम्। उप क्रमस्व पुरुरूपमा भर वाजं नेदिष्ठमूतये ॥
स्वर रहित पद पाठवि । तर्तूर्यन्ते । मघऽवन् । विप:ऽचित: । अर्य: । विप: । जनानाम् ॥ उप । क्रमस्व । पुरुऽरूपम् । आ । भर । वाजम् । नेदिष्ठम् । ऊतये ॥८५.४॥
अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 85; मन्त्र » 4
मन्त्र विषय - পরমেশ্বরগুণোপদেশঃ
भाषार्थ -
(মঘবন্) হে মহাধনী ! [পরমেশ্বর] (বিপশ্চিতঃ) পরম জ্ঞানী (বিপঃ) প্রেরক বুদ্ধিমানগণ (জনানাম্) মনুষ্যদের মধ্যে (অর্যঃ=অরীন্) শত্রুদের (বি) বিবিধ প্রকারে (তর্তূর্যন্তে) বার-বার পরাজিত করে। (উপ ক্রমস্ব) আপনি [আমাদের] পরাক্রমশালী করুন এবং (ঊতয়ে) তৃপ্তির জন্য (পুরুরূপম্) বহু প্রকারের (বাজম্) বলকে (নেদিষ্ঠম্) অতি সমীপে (আ) সর্ব প্রকারে (ভর) পূর্ণ করুন ॥৪॥
भावार्थ - সকল মনুষ্য বুদ্ধিমানদের ন্যায় পরমাত্মাকে হৃদয়ে ধারণ পূর্বক পরাক্রমের সহিত শত্রুদের পরাজিত করে বিজয়ী হোক ॥৪॥
इस भाष्य को एडिट करें