अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 22/ मन्त्र 3
इ॒ह त्वा॒ गोप॑रीणसा म॒हे म॑न्दन्तु॒ राध॑से। सरो॑ गौ॒रो यथा॑ पिब ॥
स्वर सहित पद पाठइ॒ह । त्वा॒ । गोऽप॑रीणसा । म॒हे । म॒न्द॒न्तु॒ । राध॑से ॥ सर॑: । गौ॒र: । यथा॑ । पि॒ब॒ ॥२२.३॥
स्वर रहित मन्त्र
इह त्वा गोपरीणसा महे मन्दन्तु राधसे। सरो गौरो यथा पिब ॥
स्वर रहित पद पाठइह । त्वा । गोऽपरीणसा । महे । मन्दन्तु । राधसे ॥ सर: । गौर: । यथा । पिब ॥२२.३॥
अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 22; मन्त्र » 3
भाषार्थ -
হে উপাসক! (ইহ) এই উপাসনা-মার্গে, (গোপরীণসাঃ) স্তোতাদের দ্বারা পরিগত অর্থাৎ বেষ্টিত গুরুজন, (ত্বা) তোমাকে (মহে রাধসে) মহাধন মোক্ষ প্রাপ্তির জন্য (মন্দন্তু) প্রগতিশীল করুক। তুমি (পিব) ভক্তিরস পান করো। (যথা) যেমন (গৌরঃ) তৃষ্ণার্ত মৃগ (সরঃ) পুকুরের জল পান করে।
- [মদন্তু=মদ গতৌ। পরীণস=পরি+নস্ (=গতৌ)। গো=স্তোতা (নিঘং০ ৩.১৬)।]
इस भाष्य को एडिट करें