Loading...
अथर्ववेद > काण्ड 20 > सूक्त 91

काण्ड के आधार पर मन्त्र चुनें

  • अथर्ववेद का मुख्य पृष्ठ
  • अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 91/ मन्त्र 9
    सूक्त - अयास्यः देवता - बृहस्पतिः छन्दः - त्रिष्टुप् सूक्तम् - सूक्त-९१

    तं व॒र्धय॑न्तो म॒तिभिः॑ शि॒वाभिः॑ सिं॒हमि॑व॒ नान॑दतं स॒धस्थे॑। बृह॒स्पतिं॒ वृष॑णं॒ शूर॑सातौ॒ भरे॑भरे॒ अनु॑ मदेम जि॒ष्णुम् ॥

    स्वर सहित पद पाठ

    तम् । व॒र्धयन्त: । म॒तिऽभि॑: । शि॒वाभि॑: । सिं॒हम्ऽइव । नान॑दतम् । स॒धऽस्थे॑ ॥ बृह॒स्पति॑म् । वृषणम् । शूर॑ऽसातौ । भरे॑ऽभरे । अनु॑ । म॒दे॒म॒ । जि॒ष्णुम् ॥९१.९॥


    स्वर रहित मन्त्र

    तं वर्धयन्तो मतिभिः शिवाभिः सिंहमिव नानदतं सधस्थे। बृहस्पतिं वृषणं शूरसातौ भरेभरे अनु मदेम जिष्णुम् ॥

    स्वर रहित पद पाठ

    तम् । वर्धयन्त: । मतिऽभि: । शिवाभि: । सिंहम्ऽइव । नानदतम् । सधऽस्थे ॥ बृहस्पतिम् । वृषणम् । शूरऽसातौ । भरेऽभरे । अनु । मदेम । जिष्णुम् ॥९१.९॥

    अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 91; मन्त्र » 9

    भाषार्थ -
    জীবাত্মা এবং পরমাত্মার (সধস্থে) সহ-স্থান অর্থাৎ সহ-বাস-স্থান হৃদয়ে, (সিংহম্ ইব) মানো সিংহের সমান (নানদতম্) অন্তর্নাদ করে, তথা (বৃষণম্) আনন্দরসের বর্ষা করে, (জিষ্ণুম্) সর্ববিজয়ী (বৃহস্পতিম্) বেদপতি বা ব্রহ্মাণ্ডপতির সদ্গুণের—(শিবাভিঃ মতিভিঃ) বেদোক্ত কল্যাণময়ী মতি দ্বারা—(বর্ধয়ন্তঃ) বর্ধিত হয়ে কীর্তন করে আমরা উপাসক-সখা, (শূরসাতৌ) বীর হওয়া-কামাদির বিনাশের জন্য (ভরে ভরে) প্রত্যেক দেবাসুর-সংগ্রামে, (তম্ অনু মদেম) সেই বৃহস্পতিকে সদা প্রসন্ন রাখে।

    - [শূরসাতৌ=সাতিঃ স্যতেঃ বিনাশার্থস্য। সাতিঃ=Destruction (আপ্টে)।]

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top