Loading...
अथर्ववेद > काण्ड 4 > सूक्त 2

काण्ड के आधार पर मन्त्र चुनें

  • अथर्ववेद का मुख्य पृष्ठ
  • अथर्ववेद - काण्ड 4/ सूक्त 2/ मन्त्र 6
    सूक्त - वेनः देवता - आत्मा छन्दः - पुरोऽनुष्टुप् सूक्तम् - आत्मविद्या सूक्त

    आपो॒ अग्रे॒ विश्व॑माव॒न्गर्भं॒ दधा॑ना अ॒मृता॑ ऋत॒ज्ञाः। यासु॑ दे॒वीष्वधि॑ दे॒व आसी॒त्कस्मै॑ दे॒वाय॑ ह॒विषा॑ विधेम ॥

    स्वर सहित पद पाठ

    आप॑: । अग्रे॑ । विश्व॑म् । आ॒व॒न् । गर्भ॑म् । दधा॑ना: । अ॒मृता॑: । ऋ॒त॒ऽज्ञा: । यासु॑ । दे॒वीषु॑ । अधि॑ । दे॒व: । आसी॑त् । कस्मै॑ । दे॒वाय॑ । ह॒विषा॑ । वि॒धे॒म॒ ॥२.६॥


    स्वर रहित मन्त्र

    आपो अग्रे विश्वमावन्गर्भं दधाना अमृता ऋतज्ञाः। यासु देवीष्वधि देव आसीत्कस्मै देवाय हविषा विधेम ॥

    स्वर रहित पद पाठ

    आप: । अग्रे । विश्वम् । आवन् । गर्भम् । दधाना: । अमृता: । ऋतऽज्ञा: । यासु । देवीषु । अधि । देव: । आसीत् । कस्मै । देवाय । हविषा । विधेम ॥२.६॥

    अथर्ववेद - काण्ड » 4; सूक्त » 2; मन्त्र » 6

    Meaning -
    Which lord divine shall we worship with havi? By whose power and presence, before the re-emergence of the state of objective existence, the potential dynamics of Prakrti bearing the blue-print of the universe in its womb, and the immortal souls, all under the state of eternal law, abide, over which, i.e., over all these divinities the One Supreme Lord who presided, that One Supreme Lord of peace, power and immortal bliss, we worship and serve with homage and havi.

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top