Loading...
अथर्ववेद > काण्ड 4 > सूक्त 21

काण्ड के आधार पर मन्त्र चुनें

  • अथर्ववेद का मुख्य पृष्ठ
  • अथर्ववेद - काण्ड 4/ सूक्त 21/ मन्त्र 5
    सूक्त - ब्रह्मा देवता - गोसमूहः छन्दः - त्रिष्टुप् सूक्तम् - गोसमूह सूक्त

    गावो॒ भगो॒ गाव॒ इन्द्रो॑ म इछा॒द्गावः॒ सोम॑स्य प्रथ॒मस्य॑ भ॒क्षः। इ॒मा या गावः॒ स ज॑नास॒ इन्द्र॑ इ॒च्छामि॑ हृ॒दा मन॑सा चि॒दिन्द्र॑म् ॥

    स्वर सहित पद पाठ

    गाव॑: । भग॑: । गाव॑: ।‍ इन्द्र॑: । मे॒ । इ॒च्छा॒त् । गाव॑: । सोम॑स्य । प्र॒थ॒मस्य॑ । भ॒क्ष: । इ॒मा: । या: । गाव॑: । स: । ज॒ना॒स॒: । इन्द्र॑: । इ॒च्छामि॑ । हृ॒दा । मन॑सा । चि॒त् । इन्द्र॑म् ॥२१.५॥


    स्वर रहित मन्त्र

    गावो भगो गाव इन्द्रो म इछाद्गावः सोमस्य प्रथमस्य भक्षः। इमा या गावः स जनास इन्द्र इच्छामि हृदा मनसा चिदिन्द्रम् ॥

    स्वर रहित पद पाठ

    गाव: । भग: । गाव: ।‍ इन्द्र: । मे । इच्छात् । गाव: । सोमस्य । प्रथमस्य । भक्ष: । इमा: । या: । गाव: । स: । जनास: । इन्द्र: । इच्छामि । हृदा । मनसा । चित् । इन्द्रम् ॥२१.५॥

    अथर्ववेद - काण्ड » 4; सूक्त » 21; मन्त्र » 5

    Meaning -
    May Bhaga, lord of wealth and good fortune, give me cows. May Indra, lord of power and majesty, develop cows for me. May Bhaksha, lord of primal food, energy and joy of life give me cows for soma. O people, O lord of power and glory, Indra, I love all that cows stand for: mothers of food and energy, sources of sweetness, light and culture, masters of knowledge and wisdom, honour and excellence. I love all that with my heart and mind: the beauty, the glory, the ecstasy!

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top