Loading...
यजुर्वेद अध्याय - 39

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 39/ मन्त्र 13
    ऋषिः - दीर्घतमा ऋषिः देवता - अग्निर्देवता छन्दः - निचृत्त्रिष्टुप् स्वरः - धैवतः
    5

    य॒माय॒ स्वाहाऽन्त॑काय॒ स्वाहा॑ मृ॒त्यवे॒ स्वाहा॒ ब्रह्म॑णे॒ स्वाहा॑ ब्रह्मह॒त्यायै॒ स्वाहा॑ विश्वे॑भ्यो दे॒वेभ्यः॒ स्वाहा॒ द्यावा॑पृथि॒वीभ्या॒ स्वाहा॑॥१३॥

    स्वर सहित पद पाठ

    य॒माय॑। स्वाहा॑। अन्त॑काय। स्वाहा॑। मृ॒त्यवे॑। स्वाहा॑। ब्रह्म॑णे। स्वाहा॑। ब्र॒ह्म॒ह॒त्याया॒ इति॑ ब्रह्मऽह॒त्यायै॑। स्वाहा॑। विश्वे॑भ्यः। दे॒वेभ्यः॑। स्वाहा॑। द्यावा॑पृथि॒वीभ्या॑म्। स्वाहा॑ ॥१३ ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    यमाय स्वाहान्तकाय स्वाहा मृत्यवे स्वाहा ब्रह्मणे स्वाहा ब्रह्महत्यायै स्वाहा विश्वेभ्यो देवेभ्यः स्वाहा द्यावापृथिवीभ्याँ स्वाहा ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    यमाय। स्वाहा। अन्तकाय। स्वाहा। मृत्यवे। स्वाहा। ब्रह्मणे। स्वाहा। ब्रह्महत्याया इति ब्रह्मऽहत्यायै। स्वाहा। विश्वेभ्यः। देवेभ्यः। स्वाहा। द्यावापृथिवीभ्याम्। स्वाहा॥१३॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 39; मन्त्र » 13
    Acknowledgment

    पदार्थ -
    পদার্থঃ- হে মনুষ্যগণ ! তোমরা (য়মায়) নিয়ন্তা ন্যায়াধীশ বা বায়ুর জন্য (স্বাহা) এই শব্দের (অন্তকায়) নাশকর্ত্তা কালের জন্য (স্বাহা) (মৃত্যবে) প্রাণ ত্যাগকরাইবার সময় হেতু (স্বাহা) (ব্রহ্মণে) বৃহত্তম অতি বড় পরমাত্মার জন্য অথবা ব্রাহ্মণ বিদ্বানের জন্য (স্বাহা) (ব্রহ্মহত্যায়ৈ) ব্রহ্ম বেদ বা ঈশ্বর বা বিদ্বানের হত্যার নিবারণের জন্য (স্বাহা) (বিশ্বেভ্যঃ) সকল (দেবেভ্যঃ) দিব্যগুণ সকলের সহিত যুক্ত বিদ্বান্গণ বা জলাদির জন্য (স্বাহা) এবং (দ্যাবাপৃথিভ্যাম্) সূর্য্যভূমি শোধন করিবার জন্য (স্বাহা) এই শব্দের প্রয়োগ কর ॥ ১৩ ॥

    भावार्थ - ভাবার্থঃ- যে সকল মনুষ্য ন্যায়ব্যবস্থার পালন করিয়া অল্পমৃত্যুর নিবারণ করিয়া ঈশ্বর এবং বিদ্বান্দিগের সেবন করিয়া ব্রহ্মহত্যাদি দোষকে মুক্ত করাইয়া সৃষ্টিবিদ্যা জানিয়া অন্ত্যেষ্টিকর্ম বিধি করে, তাহারা সকলের মঙ্গলদাতা হয় । সবকালে এই প্রকার মৃতক শরীরকে পোড়াইয়া সকলের সুখের উন্নতি করা উচিত ॥ ১৩ ॥
    এই অধ্যায়ে অন্ত্যেষ্টি কর্ম্মের বর্ণনা হওয়ায় এই অধ্যায়ে কথিত অর্থের পূর্ব অধ্যায়ের অর্থ সহ সঙ্গতি আছে, এইরকম জানা উচিত ॥
    ইতি শ্রীমৎপরমহংসপরিব্রাজকাচার্য়্যশ্রীবিরজানন্দসরস্বতীস্বামিনাং
    শিষ্যেণ শ্রীমদ্দয়ানন্দসরস্বতীস্বামিনা বিরচিতে য়জুর্বেদভাষ্যে
    সংস্কৃতার্য়্যভাষাভ্যাং সমন্বিতে সুপ্রমাণয়ুক্তে
    একোনচত্বারিংশত্তমোऽধ্যায়ঃ পূর্ত্তিমগমৎ ॥

    मन्त्र (बांग्ला) - য়॒মায়॒ স্বাহাऽন্ত॑কায়॒ স্বাহা॑ মৃ॒ত্যবে॒ স্বাহা॒ ব্রহ্ম॑ণে॒ স্বাহা॑ ব্রহ্মহ॒ত্যায়ৈ॒ স্বাহা॑ বিশ্বে॑ভ্যো দে॒বেভ্যঃ॒ স্বাহা॒ দ্যাবা॑পৃথি॒বীভ্যা॒ᳬं স্বাহা॑ ॥ ১৩ ॥

    ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - য়মায়েত্যস্য দীর্ঘতমা ঋষিঃ । অগ্নির্দেবতা । নিচৃৎ ত্রিষ্টুপ্ ছন্দঃ ।
    ধৈবতঃ স্বরঃ ॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top