Loading...
ऋग्वेद मण्डल - 7 के सूक्त 68 के मन्त्र
मण्डल के आधार पर मन्त्र चुनें
अष्टक के आधार पर मन्त्र चुनें
  • ऋग्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • ऋग्वेद - मण्डल 7/ सूक्त 68/ मन्त्र 2
    ऋषिः - वसिष्ठः देवता - अश्विनौ छन्दः - विराडार्चीत्रिष्टुप् स्वरः - धैवतः

    प्र वा॒मन्धां॑सि॒ मद्या॑न्यस्थु॒ररं॑ गन्तं ह॒विषो॑ वी॒तये॑ मे । ति॒रो अ॒र्यो हव॑नानि श्रु॒तं न॑: ॥

    स्वर सहित पद पाठ

    प्र । वा॒म् । अन्धां॑सि । मद्या॑नि । अ॒स्थुः॒ । अर॑म् । ग॒न्त॒म् । ह॒विषः॑ । वी॒तये॑ । मे॒ । ति॒रः । अ॒र्यः । हव॑नानि । श्रु॒तम् । नः॒ ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    प्र वामन्धांसि मद्यान्यस्थुररं गन्तं हविषो वीतये मे । तिरो अर्यो हवनानि श्रुतं न: ॥

    स्वर रहित पद पाठ

    प्र । वाम् । अन्धांसि । मद्यानि । अस्थुः । अरम् । गन्तम् । हविषः । वीतये । मे । तिरः । अर्यः । हवनानि । श्रुतम् । नः ॥ ७.६८.२

    ऋग्वेद - मण्डल » 7; सूक्त » 68; मन्त्र » 2
    अष्टक » 5; अध्याय » 5; वर्ग » 14; मन्त्र » 2

    भावार्थ -
    हे विद्वान्, स्त्री पुरुषो ! ( वां ) आप दोनों को ( मघानि ), उत्तम आनन्द देने वाले ( अन्धांसि ) जीवन धारण कराने वाले उत्तम अन्न ( प्र अस्थुः ) आपके लिये अच्छी प्रकार रक्खे हैं आप दोनों (मे) मेरे ( हविषः ) उत्तम अन्न को ( वीतये ) खाने के लिये ( अरं गन्तं ) अवश्य आइये । ( अर्यः ) शत्रु के ( हवनानि ) आह्वानों को ( तिरः ) तिरस्कार करके ( नः हवनानि ) हमारे उत्तम वचनों को ( श्रुतं ) श्रवण करो। इस प्रकार उत्तम स्त्री पुरुषों का भोजन, वचनादि से सत्कार करना चाहिये ।

    ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - वसिष्ठ ऋषिः ॥ अश्विनौ देवते ॥ छन्दः – १, ६, ८ साम्नी त्रिष्टुप् । २, ३, ५ साम्नी निचृत् त्रिष्टुप् । ४, ७ साम्नी भुरिगासुरी विराट् त्रिष्टुप् । निचृत् त्रिष्टुप् ॥ नवर्चं सूकम्॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top