ऋग्वेद - मण्डल 8/ सूक्त 70/ मन्त्र 4
अषा॑ळ्हमु॒ग्रं पृत॑नासु सास॒हिं यस्मि॑न्म॒हीरु॑रु॒ज्रय॑: । सं धे॒नवो॒ जाय॑माने अनोनवु॒र्द्याव॒: क्षामो॑ अनोनवुः ॥
स्वर सहित पद पाठअषा॑ळ्हम् । उ॒ग्रम् । पृत॑नासु । स॒स॒हिम् । यस्मि॑न् । म॒हीः । उ॒रु॒ऽज्रयः॑ । सम् । धे॒नवः॑ । जाय॑माने । अ॒नो॒न॒वुः॒ । द्यावः॑ । क्षामः॑ । अ॒नो॒न॒वुः॒ ॥
स्वर रहित मन्त्र
अषाळ्हमुग्रं पृतनासु सासहिं यस्मिन्महीरुरुज्रय: । सं धेनवो जायमाने अनोनवुर्द्याव: क्षामो अनोनवुः ॥
स्वर रहित पद पाठअषाळ्हम् । उग्रम् । पृतनासु । ससहिम् । यस्मिन् । महीः । उरुऽज्रयः । सम् । धेनवः । जायमाने । अनोनवुः । द्यावः । क्षामः । अनोनवुः ॥ ८.७०.४
ऋग्वेद - मण्डल » 8; सूक्त » 70; मन्त्र » 4
अष्टक » 6; अध्याय » 5; वर्ग » 8; मन्त्र » 4
अष्टक » 6; अध्याय » 5; वर्ग » 8; मन्त्र » 4
विषय - प्रभु परमेश्वर की गुण-स्तुति।
भावार्थ -
( यस्मिन् जायमाने) जिसके प्रादुर्भाव होते हुए ( उरुज्रयः) अति वेग से युक्त, (महीः) बहुत सी भूवासिनी प्रजाएं वा सेनायें, ( धेनवः ) वत्स के प्रति गौवों के समान स्नेहयुक्त होकर, वा वाणियां उस ( अषाढं) अपराजित, ( उग्रं ) बलवान् ( पृतनासु सासहिं ) संग्रामों में विजयकारी की (सं अनोनवु:) मिलकर स्तुति करती हैं, ( द्यावः क्षामः ) तेजस्वी सेनाएं वा कामनावान् प्रजाएं भी उसकी ( सं अनोनवु:) मिलकर स्तुति करती हैं।
टिप्पणी -
missing
ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - पुरुहन्मा ऋषिः॥ इन्द्रो देवता॥ छन्दः—१ पादनिचृद् बृहती। ५, ७ विराड् बृहती। ३ निचृद् बृहती। ८, १० आर्ची स्वराड् बृहती। १२ आर्ची बृहती। ९, ११ बृहती। २, ६ निचृत् पंक्तिः। ४ पंक्ति:। १३ उष्णिक्। १५ निचृदुष्णिक्। १४ भुरिगनुष्टुप्॥ पञ्चदशर्चं सूक्तम्॥
इस भाष्य को एडिट करें