Sidebar
अथर्ववेद - काण्ड 19/ सूक्त 3/ मन्त्र 1
सूक्त - अथर्वाङ्गिराः
देवता - अग्निः
छन्दः - त्रिष्टुप्
सूक्तम् - जातवेदा सूक्त
दि॒वस्पृ॑थि॒व्याः पर्य॒न्तरि॑क्षा॒द्वन॒स्पति॑भ्यो॒ अध्योष॑धीभ्यः। यत्र॑यत्र॒ विभृ॑तो जा॒तवे॑दा॒स्तत॑ स्तु॒तो जु॒षमा॑णो न॒ एहि॑ ॥
स्वर सहित पद पाठदि॒वः। पृ॒थि॒व्याः। परि॑। अ॒न्तरि॑क्षात्। वन॒स्पति॑ऽभ्यः। अधि॑। ओष॑धीभ्यः। यत्र॑ऽयत्र। विऽभृ॑तः। जा॒तऽवे॑दाः। ततः॑। स्तु॒तः। जु॒षमा॑णः। नः॒। आ। इ॒हि॒ ॥३.१॥
स्वर रहित मन्त्र
दिवस्पृथिव्याः पर्यन्तरिक्षाद्वनस्पतिभ्यो अध्योषधीभ्यः। यत्रयत्र विभृतो जातवेदास्तत स्तुतो जुषमाणो न एहि ॥
स्वर रहित पद पाठदिवः। पृथिव्याः। परि। अन्तरिक्षात्। वनस्पतिऽभ्यः। अधि। ओषधीभ्यः। यत्रऽयत्र। विऽभृतः। जातऽवेदाः। ततः। स्तुतः। जुषमाणः। नः। आ। इहि ॥३.१॥
अथर्ववेद - काण्ड » 19; सूक्त » 3; मन्त्र » 1
विषय - जातवेदा अग्नि, परमेश्वर का वर्णन।
भावार्थ -
(दिवः) द्यौ लोक से, (पृथिव्याः) पृथिवी लोक से, (अन्तरिक्षात् परि) अन्तरिक्ष से, वायु में से, (वनस्पतिभ्यः) वनस्पतियों में से, (ओषधीभ्यः अधि) ओषधियों में से और (यत्र यत्र) जहां जहां भी (जातवेदः) जातवेदा, व्यापक अग्नि (विभृतः) विशेषरूपले विद्यमान है (तत, ततः) वहां वहां से (जुषमाणः) सेवन, या उपभोग करने योग्य होकर (नः) हमें (परि) प्राप्त हो। द्यौलोक में सूर्य, पृथिवी पर की अग्नि, अन्तरिक्ष में विद्युत् वनस्पतियों और ओषधियों में तेज़ाब और रसायन से प्राप्त अग्नियों का मनुष्य उपयोग करें।
टिप्पणी -
(च०) ‘ततस्ततो’ इति क्वचित्। (तृ०) ‘जातवेदः’ इति ह्विटनि कामितः। ‘बिभृतः’ ‘बिभ्रतः’ इति च क्वचित्। (द्वि०) ‘वाता पशुभ्यो अथोषधीभ्यं’ इति पैप्प ० सं०। ‘वातात् पशुभ्योऽप्योषधीभ्यः’ इति तै० ब्रा०। (तृ०च०) यत्र यत्र जात वेदः सम्बभूथ ततो नो अग्ने जुषमाण एहि इति तै० ब्रा०।
ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - अथर्वाङ्गिरा ऋषिः। अग्निर्देवता। १-५ अनुष्टुभः। २ भुरिक, चतुॠचं सूक्तम्॥
इस भाष्य को एडिट करें