Loading...
यजुर्वेद अध्याय - 16

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 16/ मन्त्र 4
    ऋषिः - परमेष्ठी ऋषिः देवता - रुद्रो देवता छन्दः - निचृदार्ष्यनुस्टुप् स्वरः - गान्धारः
    3

    शि॒वेन॒ वच॑सा॒ त्वा॒ गिरि॒शाच्छा॑ वदामसि। यथा॑ नः॒ सर्व॒मिज्जग॑दय॒क्ष्म सु॒मना॒ऽअस॑त्॥४॥

    स्वर सहित पद पाठ

    शि॒वेन॑। वच॑सा। त्वा॒। गिरि॒शेति॒ गिरि॑ऽश। अच्छ॑। व॒दा॒म॒सि॒। यथा॑। नः॒। सर्व॑म्। इत्। जग॑त्। अ॒य॒क्ष्मम्। सु॒मना॒ इति॑ सु॒ऽमनाः॑। अस॑त् ॥४ ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    शिवेन वचसा त्वा गिरिशाच्छा वदामसि । यथा नः सर्वमिज्जगदयक्ष्मँ सुमना असत् ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    शिवेन। वचसा। त्वा। गिरिशेति गिरिऽश। अच्छ। वदामसि। यथा। नः। सर्वम्। इत्। जगत्। अयक्ष्मम्। सुमना इति सुऽमनाः। असत्॥४॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 16; मन्त्र » 4
    Acknowledgment

    পদার্থ -

     

    শিবেন বচসাত্বা গিরিশাচ্ছাবদামসি।

    যথা নঃ সর্বমিজ্জগদযক্ষ্মংসুমনা অসৎ।।৩৭।

    (যজু ১৬।৪)

    পদার্থঃ (গিরিশ) হে বেদবাণীতে নিবাসকারী! আমরা (শিবেন বচসা) এই কল্যাণকারী বেদবাণী দ্বারা (ত্বা অচ্ছ) তোমাকে প্রাপ্ত করার জন্য (বদামসি) প্রার্থনা করছি, (যথা) যাতে (নঃ) আমাদের (সর্বম্ ইৎ জগৎ) সকল ক্রিয়াশীল ব্যক্তি (অযক্ষ্মম্) রোগ রহিত তথা (সুমনা) প্রসন্নচিত্ত (অসৎ) হয়।

     

    ভাবার্থ -

    ভাবার্থঃ আমরা আমাদের জীবনকে বেদবাণী অনুযায়ী গড়ে পরমাত্মাকে প্রাপ্ত করি। আমাদের শরীর ব্যধিশূন্য হোক এবং মন প্রসন্ন হোক।। ৩৭।।

     

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top