Sidebar
अथर्ववेद - काण्ड 1/ सूक्त 24/ मन्त्र 4
सूक्त - ब्रह्मा
देवता - आसुरी वनस्पतिः
छन्दः - अनुष्टुप्
सूक्तम् - श्वेत कुष्ठ नाशन सूक्त
श्या॒मा स॑रूपं॒कर॑णी पृथि॒व्या अध्युद्भृ॑ता। इ॒दमू॑ षु॒ प्र सा॑धय॒ पुना॑ रू॒पाणि॑ कल्पय ॥
स्वर सहित पद पाठश्या॒मा । स॒रू॒प॒म्ऽकर॑णी । पृ॒थि॒व्या: । अधि॑ । उत्ऽभृ॑ता। इ॒दम् । ऊं॒ इति॑ । सु । प्र । सा॒ध॒य॒ । पुन॑: । रू॒पाणि॑ । क॒ल्प॒य॒ ॥
स्वर रहित मन्त्र
श्यामा सरूपंकरणी पृथिव्या अध्युद्भृता। इदमू षु प्र साधय पुना रूपाणि कल्पय ॥
स्वर रहित पद पाठश्यामा । सरूपम्ऽकरणी । पृथिव्या: । अधि । उत्ऽभृता। इदम् । ऊं इति । सु । प्र । साधय । पुन: । रूपाणि । कल्पय ॥
अथर्ववेद - काण्ड » 1; सूक्त » 24; मन्त्र » 4
Translation -
The Shyama, the black plant springs up on the earth and it makes the affected body beautiful. Let it medicate the effected, body of patient and restore to him again the natural colours.