Sidebar
अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 9/ मन्त्र 2
द्यु॒क्षं सु॒दानुं॒ तवि॑षीभि॒रावृ॑तं गि॒रिं न पु॑रु॒भोज॑सम्। क्षु॒मन्तं॒ वाजं॑ श॒तिनं॑ सह॒स्रिणं॑ म॒क्षू गोम॑न्तमीमहे ॥
स्वर सहित पद पाठद्यु॒क्षम् । सु॒ऽदानु॑म् । तवि॑षीभि: । आऽवृ॑तम् । गि॒रिम् । न । पु॒रु॒ऽभोज॑सम् ॥ क्षु॒ऽमन्त॑म् । वाज॑म् । श॒तिन॑म् । स॒ह॒स्रिण॑म् । म॒क्षु । गोऽम॑न्तम् । ई॒म॒हे॒ ॥९.२॥
स्वर रहित मन्त्र
द्युक्षं सुदानुं तविषीभिरावृतं गिरिं न पुरुभोजसम्। क्षुमन्तं वाजं शतिनं सहस्रिणं मक्षू गोमन्तमीमहे ॥
स्वर रहित पद पाठद्युक्षम् । सुऽदानुम् । तविषीभि: । आऽवृतम् । गिरिम् । न । पुरुऽभोजसम् ॥ क्षुऽमन्तम् । वाजम् । शतिनम् । सहस्रिणम् । मक्षु । गोऽमन्तम् । ईमहे ॥९.२॥
अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 9; मन्त्र » 2
भाषार्थ -
(দ্যুক্ষম্) দ্যুলোকনিবাসী বা সদা নিজ প্রকাশে নিবাসী, (সুদানুম্) উত্তম-দানী, (তবিষীভিঃ) নানা শক্তি দ্বারা (আবৃতম্) আবৃত অর্থাৎ নানা শক্তিসম্পন্ন, (গির ন) মেঘের সদৃশ (পুরুভোজসম্) সকলের পালনকারী, (ক্ষুমন্তম্) সৎপ্রেরণা প্রদাতা অথবা অন্নের স্বামী, (বাজম্) বলস্বরূপ, (শতিনং সহস্রিণম্) শত এবং সহস্র লোকলোকান্তরের স্বামী (গোমন্তম্) তথা বেদবাণীর স্বামীকে (মক্ষূ) শীঘ্র (ঈমহে) আমরা প্রাপ্ত হই।
- [গিরি=মেঘ (নিঘং০ ১.১০)। মক্ষূ=ক্ষিপ্রনাম (নিঘং০ ২.১৫)। ক্ষুমন্তম্= ক্ষু শব্দে তথা অন্ননাম (নিঘং০ ২.৭)। গৌঃ=বাক্ (নিঘং০ ১.১১)।]
इस भाष्य को एडिट करें