अथर्ववेद - काण्ड 3/ सूक्त 24/ मन्त्र 6
सूक्त - भृगुः
देवता - वनस्पतिः, प्रजापतिः
छन्दः - अनुष्टुप्
सूक्तम् - समृद्धि प्राप्ति सूक्त
ति॒स्रो मात्रा॑ गन्ध॒र्वाणां॒ चत॑स्रो गृ॒हप॑त्न्याः। तासां॒ या स्फा॒ति॒मत्त॑मा॒ तया॑ त्वा॒भि मृ॑शामसि ॥
स्वर सहित पद पाठति॒स्र: । मात्रा॑: । ग॒न्ध॒र्वाणा॑म् । चत॑स्र: । गृ॒हऽप॑त्न्या: । तासा॑म् । या । स्फा॒ति॒मत्ऽत॑मा । तया॑ । त्वा॒ । अ॒भि । मृ॒शा॒म॒सि॒ ॥२४.६॥
स्वर रहित मन्त्र
तिस्रो मात्रा गन्धर्वाणां चतस्रो गृहपत्न्याः। तासां या स्फातिमत्तमा तया त्वाभि मृशामसि ॥
स्वर रहित पद पाठतिस्र: । मात्रा: । गन्धर्वाणाम् । चतस्र: । गृहऽपत्न्या: । तासाम् । या । स्फातिमत्ऽतमा । तया । त्वा । अभि । मृशामसि ॥२४.६॥
अथर्ववेद - काण्ड » 3; सूक्त » 24; मन्त्र » 6
भाषार्थ -
(গন্ধর্বাণাম্) পৃথিবীর ধারণকারী স্বামীদের (মাত্রা) অংশ (তিস্রঃ) তিন এবং (গৃহপত্যাঃ) গৃহবধূর পরিমাণ রয়েছে, অংশের চার (তাসাম্) সেই মাত্রার মধ্যে (যা) যে (স্ফাতিমত্তমা) অতিসমৃদ্ধিযুক্ত মাত্রা আছে, (তয়া) সেই মাত্রার সাথে (ত্বা) হে গৃহপত্নী! (অভিমৃশামসি) আমি তোমাকে স্পর্শ/সংসর্গ করাই।
टिप्पणी -
[অভিমৃশামসি দ্বারা রাজ্যাধিকারী গৃহপত্নীকে আশ্বাস দেয়। গৃহপত্নী যখন প্রাপ্ত সম্পত্তির অধিকারিণী হবে, তখন সে গৃহজীবনে স্বতন্ত্রতা অনুভব করতে পারে। এবং স্বামী-স্ত্রী পারস্পরিক সহায়তায় সুখী হতে পারে।]