Sidebar
अथर्ववेद - काण्ड 1/ सूक्त 31/ मन्त्र 2
सूक्त - ब्रह्मा
देवता - आशापाला वास्तोष्पतयः
छन्दः - अनुष्टुप्
सूक्तम् - पाशविमोचन सूक्त
य आशा॑नामाशापा॒लाश्च॒त्वार॒ स्थन॑ देवाः। ते नो॒ निरृ॑त्याः॒ पाशे॑भ्यो मु॒ञ्चतांह॑सोअंहसः ॥
स्वर सहित पद पाठये । आशा॑नाम् । अ॒शा॒ऽपा॒ला: । च॒त्वार॑: । स्थन॑ । दे॒वा॒: । ते । न॒: । नि:ऋ॑त्या: । पाशे॑भ्य: । मुञ्चत॑ । अंह॑स:ऽअंहस: ॥
स्वर रहित मन्त्र
य आशानामाशापालाश्चत्वार स्थन देवाः। ते नो निरृत्याः पाशेभ्यो मुञ्चतांहसोअंहसः ॥
स्वर रहित पद पाठये । आशानाम् । अशाऽपाला: । चत्वार: । स्थन । देवा: । ते । न: । नि:ऋत्या: । पाशेभ्य: । मुञ्चत । अंहस:ऽअंहस: ॥
अथर्ववेद - काण्ड » 1; सूक्त » 31; मन्त्र » 2
पदार्थ -
(দেবাঃ) হে প্রকাশময় বিদ্বানগণ! (য়ে) যে তোমরা (আশানাং) সব আশার মধ্যে (চত্বারঃ) চারি (আশাপালাঃ) আশার রক্ষক রূপে (স্থন) বর্তমান রহিয়াছে (তে) সেই তোমরা (নঃ) আমাদিগকে (নির্ধ্বত্যাঃ) অলক্ষ্মীর (পাশেভ্যঃ) বন্ধন হইতে ও (অংহসঃ অংহসং) প্রত্যেক পাপ হইতে (মুঞ্চত) মোচন কর।।
भावार्थ - হে প্রকাশময় বিদ্বানগণ! তোমরা সব আশার মধ্যে ধর্ম, অর্থ, কাম, মোক্ষরূপ চতুর্বর্গের রক্ষকরূপে বর্তমান রহিয়াছে। তোমরা আমাদিগকে অলক্ষ্মীর বন্ধন হইতে ও সকল পাপ হইতে মোচন কর।।
मन्त्र (बांग्ला) - য় আশানামাশাপালাশ্চত্বার স্থন দেবাঃ। তে নো নিত্যাঃ পাশেভ্যো মুহূচতাং হসো অংহসঃ।।
ऋषि | देवता | छन्द - ব্ৰহ্মা। আশাপালাঃ (বাস্তোষ্পতয়ঃ)। অনুষ্টুপ্
इस भाष्य को एडिट करें