अथर्ववेद - काण्ड 3/ सूक्त 23/ मन्त्र 2
सूक्त - ब्रह्मा
देवता - चन्द्रमाः, योनिः
छन्दः - अनुष्टुप्
सूक्तम् - वीरप्रसूति सूक्त
आ ते॒ योनिं॒ गर्भ॑ एतु॒ पुमा॒न्बाण॑ इवेषु॒धिम्। आ वी॒रोऽत्र॑ जायतां पु॒त्रस्ते॒ दश॑मास्यः ॥
स्वर सहित पद पाठआ । ते॒ । योनि॑म् । गर्भ॑: । ए॒तु॒ । पुमा॑न् । बाण॑:ऽइव । इ॒षु॒ऽधिम् । आ । वी॒र: । अत्र॑ । जा॒य॒ता॒म् । पु॒त्र: । ते॒ । दश॑ऽमास्य: ॥२३.२॥
स्वर रहित मन्त्र
आ ते योनिं गर्भ एतु पुमान्बाण इवेषुधिम्। आ वीरोऽत्र जायतां पुत्रस्ते दशमास्यः ॥
स्वर रहित पद पाठआ । ते । योनिम् । गर्भ: । एतु । पुमान् । बाण:ऽइव । इषुऽधिम् । आ । वीर: । अत्र । जायताम् । पुत्र: । ते । दशऽमास्य: ॥२३.२॥
अथर्ववेद - काण्ड » 3; सूक्त » 23; मन्त्र » 2
मन्त्र विषय - বীরসন্তানোৎপাদনোপদেশঃ
भाषार्थ -
[হে সুভগে] (পুমান্) রক্ষাকারী, পরাক্রমী (গর্ভঃ) গর্ভ (তে) তোমার (যোনিম্) গর্ভাশয়ে (আ এতু) আসুক, (বাণঃ ইব) যেমন বাণ (ইষুধিম্) তূণীর [তীরের ঝাঁকা] এর মধ্যে। (অত্র) এই ঘরে (দশমাস্যঃ) দশ মাস পর্যন্ত পুষ্ট হওয়া, (তে) তোমার (বীরঃ) বীর, (পুত্র) কুলশোধক বালক (আ জায়তাম্) উত্তমরূপে উৎপন্ন/জন্ম হোক ॥২॥
भावार्थ - বধূ ও বর যথাবিধি ব্রহ্মচারী থেকে যুক্ত আহার বিহার করে সন্তান উৎপন্ন করুক, যাতে গর্ভ অবশ্য স্থির থাকে এবং পূর্ণ রীতিতে পুষ্ট হয়ে বীর সন্তান উৎপন্ন হয় ॥২॥ এখানে অথর্ববেদ কা০ ১ সূ০ ১১ মন্ত্র ৬ এর সাথে মেলাও। ঋগ্বেদে এরূপ বর্ণনা রয়েছে- দ॒শ মাসা॑ঞ্ছশয়া॒নঃ কু॑মা॒রো অধি মা॒তরি॑। নি॒রৈতু॑ জী॒বো অক্ষ॑তো জী॒বো জীব॑ন্ত্যা॒ অধি॑ ॥ ঋ০ ৫।৭৮।৯ ॥ (মাতরি অধি) মাতার গর্ভে যে (কুমারঃ) বালক (দশ মাসান্) দশ মাস পর্যন্ত (শশয়ানঃ) শুয়ে আছে/শায়িত, সেই (জীবঃ) জীবন্ত (অক্ষতঃ) অক্ষত (জীবঃ) জীব (জীবন্ত্যাঃ অধি) জীবিত মাতার থেকে (নিরৈতু) বাইরে আসুক। শ্রী সায়ণাচার্য এই মন্ত্র এইভাবে শ্লোকে লিখেছে- দশ মাসানুষিত্বাসৌ জননীজঠরে সুখম্। নির্গচ্ছতু সুখং জীবো জননী চাপি জীবতু ॥ ঋ০ সা০ ভা০ ৫।৭৮।৯। (জননীজঠরে) মাতার পেটে/জঠরে (সুখম্) সুখপূর্বক (দশ মাসান্) দশ মাস পর্যন্ত (উষিত্বা) শুয়ে (অসৌ জীবঃ) সেই জীব (নির্গচ্ছতু) বাইরে আসুক, (চ) এবং (জননী অপি) মাতাও (জীবতু) জীবিত থাকুক ॥২॥
इस भाष्य को एडिट करें