Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 1/ मन्त्र 23
    ऋषिः - परमेष्ठी प्रजापतिर्ऋषिः देवता - अग्निर्देवता छन्दः - बृहती, स्वरः - मध्यमः
    25

    मा भे॒र्मा॒ संवि॑क्था॒ऽअत॑मेरुर्य॒ज्ञोऽत॑मेरु॒र्यज॑मानस्य प्र॒जा भू॑यात् त्रि॒ताय॑ त्वा द्वि॒ताय॑ त्वैक॒ताय॑ त्वा॥२३॥

    स्वर सहित पद पाठ

    मा। भेः॒। मा। सम्। वि॒क्थाः॒। अत॑मेरुः। य॒ज्ञः। अत॑मेरुः। यज॑मानस्य। प्र॒जेति॑ प्र॒ऽजा। भू॒या॒त्। त्रि॒ताय॑। त्वा॒। द्वि॒ताय॑। त्वा॒। ए॒क॒ताय॑। त्वा॒ ॥२३॥


    स्वर रहित मन्त्र

    मा भेर्मा सँविक्थाऽतमेरुर्यज्ञो तमेरुर्यजमानस्य प्रजा भूयात्त्रिताय त्वा द्विताय त्वैकताय त्वा ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    मा। भेः। मा। सम्। विक्थाः। अतमेरुः। यज्ञः। अतमेरुः। यजमानस्य। प्रजेति प्रऽजा। भूयात्। त्रिताय। त्वा। द्विताय। त्वा। एकताय। त्वा॥२३॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 1; मन्त्र » 23
    Acknowledgment

    पदार्थ -
    পদার্থঃ- হে বিদ্বান্ পুরুষগণ! তোমরা (অতমেরুঃ) শ্রদ্ধালু হইয়া (য়জমানস্য) যজমানের যজ্ঞের অনুষ্ঠান হইতে (মা ভেঃ) ভয় করিও না এবং তাহা হইতে (মা সংবিক্থা) পলায়ন করিও না । এই প্রকার (য়জ্ঞঃ) যজ্ঞ করিয়া তোমাদিগের উত্তম হইতে উত্তম (অতমেরুঃ) গ্লানিরহিত শ্রদ্ধাবান্ (প্রজা) সন্তান (ভূয়াৎ) প্রাপ্ত হউক এবং আমি (ত্বা) ভৌতিক অগ্নিকে উক্ত গুণযুক্ত তথা (একতায়) সত্য সুখ হেতু (দ্বিতীয়) বায়ু তথা বৃষ্টি জলের শুদ্ধি তথা (ত্রিতায়) অগ্নি কর্ম এবং হবি হওয়ার জন্য (সংয়ৌমি) স্থির করি ॥ ২৩ ॥

    भावार्थ - ভাবার্থঃ- ঈশ্বর সকল মনুষ্যদিগকে আজ্ঞা ও উপদেশ প্রদান করিতেছেন যে, কোনও মনুষ্যকে যজ্ঞ, সদাচার এবং বিদ্যা গ্রহণে ভীত বা পলায়নপর কখনও হওয়া উচিত নহে । কেননা মনুষ্যদিগের উক্ত যজ্ঞাদি ভাল ভাল কর্ম দ্বারাই উত্তমোত্তম সন্তান, শারীরিক, বাচিক ও মানসিক বিবিধ প্রকারের নিশ্চল সুখ প্রাপ্ত হইতে পারে ॥ ২৩ ॥

    मन्त्र (बांग्ला) - মা ভে॒র্মা সংবি॑ক্থা॒ऽঅত॑মেরুর্য়॒জ্ঞোऽত॑মেরু॒র্য়জ॑মানস্য প্র॒জা ভূ॑য়াৎত্রি॒তায়॑ ত্বা দ্বি॒তায়॑ ত্বৈক॒তায়॑ ত্বা ॥ ২৩ ॥

    ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - মা ভের্মেত্যস্যর্ষিঃ স এব । অগ্নির্দেবতা । বৃহতী ছন্দঃ । মধ্যমঃ স্বরঃ ॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top