अथर्ववेद - काण्ड 3/ सूक्त 30/ मन्त्र 2
सूक्त - अथर्वा
देवता - चन्द्रमा, सांमनस्यम्
छन्दः - अनुष्टुप्
सूक्तम् - सांमनस्य सूक्त
अनु॑व्रतः पि॒तुः पु॒त्रो मा॒त्रा भ॑वतु॒ संम॑नाः। जा॒या पत्ये॒ मधु॑मतीं॒ वाचं॑ वदतु शन्ति॒वाम् ॥
स्वर सहित पद पाठअनु॑ऽव्रत: । पि॒तु: । पु॒त्र । मा॒त्रा । भ॒व॒तु॒ । सम्ऽम॑ना: । जा॒या । पत्ये॑ । मधु॑ऽमतीम् । वाच॑म् । व॒द॒तु॒ । श॒न्ति॒ऽवाम् ॥३०.२॥
स्वर रहित मन्त्र
अनुव्रतः पितुः पुत्रो मात्रा भवतु संमनाः। जाया पत्ये मधुमतीं वाचं वदतु शन्तिवाम् ॥
स्वर रहित पद पाठअनुऽव्रत: । पितु: । पुत्र । मात्रा । भवतु । सम्ऽमना: । जाया । पत्ये । मधुऽमतीम् । वाचम् । वदतु । शन्तिऽवाम् ॥३०.२॥
अथर्ववेद - काण्ड » 3; सूक्त » 30; मन्त्र » 2
পদার্থ -
অনুব্রতঃ পিতুঃ পুত্রো মাত্রা ভবতু সংমনাঃ।
জায়া পত্যে মধুমতীং বাচং বদতু শন্তিবান্।।৯২।।
(অথর্ব ৩।৩০।২)
পদার্থঃ (পুত্রঃ) সন্তান (পিতুঃ) পিতার (অনুব্রতঃ) অনুকূলে কর্ম করুক, (মাত্রা) মাতার সাথে (সংমনাঃ) এক মন যুক্ত (ভবতু) হোক । (জায়া পত্যে) পতি পত্নী পরস্পর যেন (মধুমতীম্) মধুর (শন্তিবান্) শান্তিদায়ক (বাচম্) বাণী (বদতু) বলে।
ভাবার্থ -
ভাবার্থঃ পরমাত্মা জীবদের উপদেশ দিচ্ছেন যে, সন্তান যেন মাতা পিতার অনুকূল হয়। স্ত্রী ও স্বামী দুজনেই যেন পরস্পরের সাথে সুমিষ্ট এবং শান্তিদায়ক বচন বলে। গৃহে পিতা পুত্র ও মাতা পুত্রের নিজেদের ভেতর যেন ঝগড়া না করে। স্বামী স্ত্রী যেন মধুর ও শান্তিদায়ক বচন বলে, কখনো যেন কঠোর শব্দের প্রয়োগ না করে। এমন ব্যবহারের জন্য সেই গৃহস্থাশ্রম স্বর্গাশ্রম হয়ে যায়। আমাদের উচিত নিজ নিজ গৃহস্থাশ্রমকে স্বর্গাশ্রম বানানো।।৯২।।
इस भाष्य को एडिट करें