अथर्ववेद - काण्ड 20/ सूक्त 68/ मन्त्र 11
आ त्वेता॒ नि षी॑द॒तेन्द्र॑म॒भि प्र गा॑यत। सखा॑यः॒ स्तोम॑वाहसः ॥
स्वर सहित पद पाठस्वर रहित मन्त्र
आ त्वेता नि षीदतेन्द्रमभि प्र गायत। सखायः स्तोमवाहसः ॥
स्वर रहित पद पाठ अथर्ववेद - काण्ड » 20; सूक्त » 68; मन्त्र » 11
मन्त्र विषय - মনুষ্যকর্তব্যোপদেশঃ
भाषार्थ -
(স্তোমবাহসঃ) হে প্রশংসার প্রেরক (সখায়ঃ) মিত্রগণ! (তু) শীঘ্র (আ ইত) এসো, (আ) এবং (নি ষীদত) আসনে উপবিষ্ট হও এবং (পুরূণাম্) পালনকারীদের (পুরুতমম্) অত্যন্ত পালন কর্তা, (বার্যাণাম্) শ্রেষ্ঠ পদার্থ বা ধনের (ঈশানম্) স্বামী (ইন্দ্রম্) ইন্দ্র [পরম ঐশ্বর্যশালী], (ইন্দ্রম্) ইন্দ্র [পরম ঐশ্বর্যবান্ পরমেশ্বর] কে (সচা) সদা মেলপূর্বক (সোমে) সোম [তত্ত্বরস] (সুতে) সিদ্ধ হলে (অভি) সর্বতোভাবে (প্র) উত্তমরূপে স্তুতি (গায়ত) গাও ॥১১, ১২॥
भावार्थ - বিদ্বানগণ পরস্পরের উপকারের জন্য ধৈর্য এবং প্রীতির সহিত পরমাত্মার গুণসমূহ বিচার পূর্বক নিশ্চিত সিদ্ধান্ত নিয়ে ঐশ্বর্য বৃদ্ধি করুক ॥১১, ১২॥ মন্ত্র ১১, ১২ ঋগ্বেদে আছে-১।৫।১, ২ সামবেদ-উ০ ১।২।১০। মন্ত্র ১১ সাম০-পূ০ ২।৭।১০ ॥
इस भाष्य को एडिट करें