Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 22/ मन्त्र 11
    ऋषिः - प्रजापतिर्ऋषिः देवता - सविता देवता छन्दः - गायत्री स्वरः - षड्जः
    7

    दे॒वस्य॒ चेत॑तो म॒हीं प्र स॑वि॒तुर्ह॑वामहे। सु॒म॒तिꣳ स॒त्यरा॑धसम्॥११॥

    स्वर सहित पद पाठ

    दे॒वस्य॑। चेत॑तः। म॒हीम्। प्र। स॒वि॒तुः। ह॒वा॒म॒हे॒। सु॒म॒तिमिति॑ सुऽम॒तिम्। स॒त्यरा॑धसमिति॑ स॒त्यऽरा॑धसम् ॥११ ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    देवस्य चेततो महीम्प्र सवितुर्हवामहे । सुमतिँ सत्यराधसम् ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    देवस्य। चेततः। महीम्। प्र। सवितुः। हवामहे। सुमतिमिति सुऽमतिम्। सत्यराधसमिति सत्यऽराधसम्॥११॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 22; मन्त्र » 11
    Acknowledgment

    पदार्थ -
    পদার্থঃ- হে মনুষ্যগণ ! যেমন আমরা (সবিতুঃ) সমস্ত সংসারের উৎপাদক (চেততঃ) চেতনস্বরূপ (দেবস্য) স্তুতি করিবার যোগ্য ঈশ্বরের উপাসনা করিয়া (মহীম্) মহতী (সত্যরাধসম্) যদ্দ্বারা জীব সত্যকে সিদ্ধ করে সেই (সুমতিম্) সুন্দর বুদ্ধিকে (প্র, হবামহে) গ্রহণ করি সেইরূপ সেই পরমেশ্বরের উপাসনা করিয়া সেই বুদ্ধিকে তোমরা প্রাপ্ত হও ॥ ১১ ॥

    भावार्थ - ভাবার্থঃ- হে মনুষ্যগণ ! যে চেতনস্বরূপ জগদীশ্বর সমস্ত সংসারকে উৎপন্ন করিয়াছেন, তাঁহার আরাধনা উপাসনা দ্বারা সত্যবিদ্যাযুক্ত উত্তম বুদ্ধিকে তোমরা প্রাপ্ত হইতে পার কিন্তু ইতর জড় পদার্থের আরাধনা দ্বারা কখনও নহে ॥ ১১ ॥

    मन्त्र (बांग्ला) - দে॒বস্য॒ চেত॑তো ম॒হীং প্র স॑বি॒তুর্হ॑বামহে ।
    সু॒ম॒তিꣳ স॒ত্যরা॑ধসম্ ॥ ১১ ॥

    ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - দেবস্যেত্যস্য প্রজাপতির্ঋষিঃ । সবিতা দেবতা । গায়ত্রী ছন্দঃ ।
    ষড্জঃ স্বরঃ ।

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top