Loading...

मन्त्र चुनें

  • यजुर्वेद का मुख्य पृष्ठ
  • यजुर्वेद - अध्याय 31/ मन्त्र 16
    ऋषिः - नारायण ऋषिः देवता - पुरुषो देवता छन्दः - विराट् त्रिष्टुप् स्वरः - धैवतः
    5

    य॒ज्ञेन॑ य॒ज्ञम॑यजन्त दे॒वास्तानि॒ धर्मा॑णि प्रथ॒मान्या॑सन्।ते ह॒ नाकं॑ महि॒मानः॑ सचन्त॒ यत्र॒ पूर्वे॑ सा॒ध्याः सन्ति॑ दे॒वाः॥१६॥

    स्वर सहित पद पाठ

    य॒ज्ञेन॑। य॒ज्ञम्। अ॒य॒ज॒न्त॒। दे॒वाः। तानि॑। धर्मा॑णि। प्र॒थ॒मानि॑। आ॒स॒न् ॥ ते। ह॒। नाक॑म्। म॒हि॒मानः॑। स॒च॒न्त॒। यत्र॑। पूर्वे॑। सा॒ध्याः। सन्ति॑। दे॒वाः ॥१६ ॥


    स्वर रहित मन्त्र

    यज्ञेन यज्ञमयजन्त देवास्तानि धर्माणि प्रथमान्यासन् । ते ह नाकम्महिमानः सचन्त यत्र पूर्वे साध्याः सन्ति देवाः ॥


    स्वर रहित पद पाठ

    यज्ञेन। यज्ञम्। अयजन्त। देवाः। तानि। धर्माणि। प्रथमानि। आसन्॥ ते। ह। नाकम्। महिमानः। सचन्त। यत्र। पूर्वे। साध्याः। सन्ति। देवाः॥१६॥

    यजुर्वेद - अध्याय » 31; मन्त्र » 16
    Acknowledgment

    पदार्थ -
    পদার্থঃ- হে মনুষ্যগণ ! যে (দেবাঃ) বিদ্বান্গণ (য়জ্ঞেন) পূর্বোক্ত জ্ঞানযজ্ঞ দ্বারা (য়জ্ঞম্) পূজনীয় সর্বরক্ষক অগ্নিবৎ তেজস্বী ঈশ্বরের (অয়জন্ত) পূজা করে (তানি) তাহারা ঈশ্বরের পূজাদি (ধর্মাণি) ধারণরূপ ধর্ম (প্রথমানি) অনাদি রূপে মুখ্য (আসন্) আছেন (তে) তাহারা বিদ্বান্ (মহিমানঃ) মহিমা যুক্ত (য়ত্র) যে সুখে (পূর্বে) এই সময় হইতে পূর্ব ঘটিত (সাধ্যাঃ) সাধনগুলি কৃত (দেবাঃ) প্রকাশমান বিদ্বান্ (সন্তি) আছেন, সেই (নাকম্) সকল দুঃখরহিত মুক্তিসুখকে (হ)(সচন্ত) প্রাপ্ত হয়, তাহাকে তোমরাও প্রাপ্ত হও ॥ ১৬ ॥

    भावार्थ - ভাবার্থঃ- মনুষ্যদিগের উচিত যে, যোগাভ্যাসাদি দ্বারা সর্বদা ঈশ্বরের উপাসনা কর । এই অনাদিকাল হইতে প্রবৃত্ত ধর্ম দ্বারা মুক্তিসুখ পাইয়া প্রথমে মুক্ত বিদ্বান্দিগের সমান আনন্দ ভোগ কর ॥ ১৬ ॥

    मन्त्र (बांग्ला) - য়॒জ্ঞেন॑ য়॒জ্ঞম॑য়জন্ত দে॒বাস্তানি॒ ধর্মা॑ণি প্রথ॒মান্যা॑সন্ ।
    তে হ॒ নাকং॑ মহি॒মানঃ॑ সচন্ত॒ য়ত্র॒ পূর্বে॑ সা॒ধ্যাঃ সন্তি॑ দে॒বাঃ ॥ ১৬ ॥

    ऋषि | देवता | छन्द | स्वर - য়জ্ঞেনেত্যস্য নারায়ণ ঋষিঃ । পুরুষো দেবতা । বিরাট্ ত্রিষ্টুপ্ ছন্দঃ ।
    ধৈবতঃ স্বরঃ ॥

    इस भाष्य को एडिट करें
    Top